来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
to eliminate concerns about competition, bp amoco has undertaken to divest certain pipeline and processing interests.
for at fjerne tvivl om de konkurrencemæssige aspekter har bp amoco givet tilsagn om at afstå visse kapitalinteresser i rørledninger og behandlingsanlæg.
the disaster involving the erika is still fresh in our memories and the wreck of the amoco cadiz in 1978 awakened an environmental awareness in many of my generation.
vi husker stadig tydeligt katastrofen med erika, og amoco cadiz' forlis i 1978 vækkede en miljøbevidsthed hos mange i min generation.
twenty years after the amoco cadiz disaster laxness and irresponsibility still reign supreme in europe in matters of maritime safety, resulting in yet more oil slicks.
20 år efter amoco cadix' forlis er det stadig forsømmelighed og uansvarlighed, der er fremherskende i europa med hensyn til sikkerhed til søs med deraf følgende nye olieforureninger.
it has to be said that in the twenty years after the amoco cadiz accident some things were perhaps achieved, but not enough to prevent this lack of maritime safety from being eradicated.
vi må indrømme, at der i de sidste 20 år efter amoco cadiz'ulykke måske nok er sket nogle ting, men der er ikke sket tilstrækkeligt til effektivt at forhindre den manglende sikkerhed til søs.
what we rightly accepted in the case of the amoco cadiz disaster, the principle that the major oil companies were to be held responsible for the pollution, we have rejected in the case of the british factories responsible for spreading poison.
det, vi helt rimeligt accepterede i forbindelse med amoco cadiz-katastrofen for de store olieselskaber, der skulle være ansvarlige for den af dem forårsagede forurening, det har vi forkastet for de britiske virksomheder, der har forårsaget forgiftningen.
even so, twenty-one years after the sinking of the amoco cadiz, the commission is finally taking action and proposes to improve and speed up the payment of compensation to victims.
21 år efter amoco cadiz-katastrofen reagerer den endelig og foreslår at give ofrene en bedre og hurtigere erstatning.
it is all the more unacceptable for such a thing to occur twenty years after the amoco cadiz disaster, despite our saying at the time and many times since, "never again!"
det er så meget mere uacceptabelt, idet den finder sted 20 år efter katastrofen i forbindelse med amoco cadiz, selvom man sagde dengang og har gentaget det adskillige gange siden "aldrig mere dette!"
its final objective is, as we have repeated many times, to prevent another erika, another prestige, another aegean sea, another amoco cadiz, or any other disaster of this kind in our waters.
slutmålet er, som vi har gentaget mange gange, at forhindre endnu en erika, endnu en prestige, endnu en aegean sea, endnu en amoco cadiz eller enhver anden ulykke af denne slags i vores farvande.
so we are now experiencing the same thing that happened 20 years ago with the amoco cadiz; a wreck on the north coast, a wreck on the south coast, a wreck on the west coast. things could well continue in the same way.
vi begynder altså igen som for 20 år siden med amoco, et slag på nordkysten, et slag på sydkysten, et slag på vestkysten, og sådan kan det blive ved.