来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
there should be no institutional wrangling.
der bør ikke være noget institutionelt kævleri.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 6
质量:
the workers stand to gain nothing from this wrangling.
lønmodtagerne vinder intet som helst ved dette slagsmål.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
we need to discuss the content instead of wrangling over definitions.
men så må vi diskutere indholdet i stedet for at skændes om ord.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
the people of europe do not and will not understand interinstitutional wrangling.
europas befolkning kan og vil ikke forstå tovtrækkerierne institutionerne imellem.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
delaying the directive by wrangling over unrealistic targets does nobody any good.
at forhale direktivet ved at kives om urealistiske mål hjælper ikke nogen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
let us stop getting bogged down by product-by-product wrangling.
lad os holde op med at køre fast i tovtrækkerier om enkeltprodukter.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
that is why i hope we can forget ulterior motives and wrangling between political groups.
derfor ville jeg ønske, at vi gik videre end bagtankerne og viljestyrkerne i de politiske grupper.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
wrangling between the eu's fish eries commissioner emma bonino and canadian fisheries minister
niels sindal (socialdemokrat) opfordrer eu-landene til at stå sammen om at skabe en »open sky«-afta-le på europæisk plan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
the question of israeli incursions along the blue line was settled after two months of wrangling.
således er det lykkedes at afklare problemerne med israelsk indtrængen langs den blå linje efter to måneders vanskeligheder.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
will it not result in incessant wrangling and party-political horse-trading?
fører det ikke til endnu mere kiv og partisjakren?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
we deplore the internal wrangling, the disagreements between member states, the indecision of the union.
vi klager over de indbyrdes stridigheder, medlemsstaternes uenighed og unionens ubeslutsomhed.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
after much wrangling, the european parliament and the council have managed to reach an agreement through the conciliation procedure.
europa-parlamentet og rådet er efter lang tids tovtrækkeri nået til fælles forståelse ved en forligsprocedure.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
in my opinion, this is mainly down to the wrangling between the two major groups within our committee on budgetary control.
det har efter min opfattelse frem for alt at gøre med skænderiet mellem de to store grupper i budgetkontroludvalget.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
but first, just a general remark: let us beware of jeopardising the success of enlargement by wrangling over details.
vi må passe på ikke at bringe det heldige udfald af udvidelsen i fare med at skændes om småting.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
we do not want any legal wranglings about that.
vi ønsker ingen juridiske tovtrækkerier.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量: