来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and soon will they attain (complete) satisfaction.
Ва у албатта тезда рози бўлади.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
that it is he who giveth wealth and satisfaction;
Ва, албатта, беҳожат қилган ҳам Ўзи, бадавлат қилган ҳам Ўзи.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
they will call for every kind of fruit with satisfaction.
Улар у ерда омонлик ҳолларида турли меваларни чақирурлар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(there is for him) rest and satisfaction, and a garden of delights.
Роҳатда, фароғатда ва сернеъмат жаннатдадир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
but if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
Агар улар ундан бирор нарсани чин кўнгилдан тутсалар, бас, уни енглар. Ош бўлсин, офият бўлсин.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
[being told], "eat and drink in satisfaction for what you used to do."
Енглар ва ичинглар, ош бўлсин. Қилган амалларингиз сабабидандир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
[they will be told], "eat and drink in satisfaction for what you used to do."
Енглар, ичинглар, ош бўлсин. (Булар)қилган амалларингиз учундир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
[they will be told], "eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
Ўтган кунларда қилган нарсаларингиз туфайли енглар ва ичинглар, ош бўлсин.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if anyone is wrongfully killed, we have given the heirs of that person the right (to demand satisfaction or to forgive).
Магар ҳақ ила бўлса, майли. Кимки мазлум ҳолида ўлдирилса, унинг валийсига ҳақ берганмиз.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and beware of a day when no soul for another shall give satisfaction, and no intercession shall be accepted from it, nor any counterpoise be taken, neither shall they be helped.
Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат қабул қилинмайдиган, ундан тўлов олинмайдиган ва уларга ёрдам берилмайдиган кундан қўрқинг.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"those who believe, and whose hearts find satisfaction in the remembrance of allah: for without doubt in the remembrance of allah do hearts find satisfaction.
Чунки у қалблар ўзларининг Аллоҳга доимий боғлиқ эканларини ҳис этадилар. Чунки бу қалблар дунёдаги ҳамма нарса Аллоҳдан эканлигини яхши биладилар.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(it will be said to the pious): "o (you) the one in (complete) rest and satisfaction!
Эй хотиржам нафс!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!"
Ўтган кунларда қилган нарсаларингиз туфайли енглар ва ичинглар, ош бўлсин.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
how? if they get the better of you, they will not observe towards you any bond or treaty, giving you satisfaction with their mouths but in their hearts refusing; and the most of them are ungodly.
Қандай қилиб (уларга аҳд бўлсинки), улар агар сиздан устун келсалар, на аҳдга ва на бурчга риоя этмаслар. Сизни оғизлари билан рози қиладилар-у, қалблари кўнмайдир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o people! guard against (the punishment of) your lord and dread the day when a father shall not make any satisfaction for his son, nor shall the child be the maker of any satisfaction for his father; surely the promise of allah is true, therefore let not this world's life deceive you, nor let the archdeceiver deceive you in respect of allah.
Роббингизга тақво қилинг ва ота боласига фойда бера олмайдиган, бола отасига бирор нарсада фойда бергувчи бўлмайдиган кундан қўрқинг. Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: