来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and it shall turn to you for a testimony.
Եւ ձեզ համար այդ պիտի լինի առիթ վկայութեան:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and it was the third hour, and they crucified him.
Առաւօտեան ժամը ինն էր, երբ նրան խաչեցին:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and it came to pass on the day when the lord spake unto moses in the land of egypt,
Սրանք այն Մովսէսն ու Ահարոնն են, որոնց օրօք Տէրը Եգիպտացիների երկրում խօսելով Մովսէսի հետ՝
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
Եօթը օր յետոյ երկրի վրայ ջրհեղեղ եղաւ:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and it came to pass by the way in the inn, that the lord met him, and sought to kill him.
Ճանապարհին, իջեւանում, Մովսէսին հանդիպեց Տիրոջ հրեշտակը, որն ուզում էր սպանել նրան:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and again he entered into capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.
Մի քանի օր յետոյ, երբ նա դարձեալ Կափառնայում մտաւ, լուր տարածուեց, թէ տանն է.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and entered into a ship, and went over the sea toward capernaum. and it was now dark, and jesus was not come to them.
Եւ նաւակ նստելով՝ գալիս էին դէպի ծովի միւս կողմը, դէպի Կափառնայում: Եւ երբ մութն ընկաւ, Յիսուս դեռ իրենց մօտ չէր եկել.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and cain talked with abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that cain rose up against abel his brother, and slew him.
Կայէնն ասաց իր եղբայր Աբէլին. «Արի գնանք դաշտ»: Երբ նրանք դաշտ հասան, Կայէնը յարձակուեց իր եղբայր Աբէլի վրայ եւ սպանեց նրան:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。