您搜索了: advised by (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

as per advised by sir joey

他加禄语

ayon sa ipinapayo ng hr manager

最后更新: 2017-09-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

" on 22 march 2020, germany banned public gatherings of more than two people.older adults and those with underlying medical conditions such as diabetes, heart disease, respiratory disease, hypertension, and compromised immune systems face increased risk of serious illness and complications and have been advised by the cdc to stay home as much as possible in areas of community outbreak.in late march 2020, the who and other health bodies began to replace the use of the term ""social distancing"" with ""physical distancing"", to clarify that the aim is to reduce physical contact while maintaining social connections, either virtually or at a distance. "

他加禄语

noong ika-22 ng marso 2020, pinagbawal ng alemanya ang mga pampublikong pagtitipon na lampas sa dalawang tao. ang mga mas matatanda at may karamdaman tulad ng diabetes, sakit sa puso, sakit sa paghinga, abnormal na altapresyon, at mahinang sistema ng imyuno ay humaharap sa mas malaking peligro ng malalang karamdaman at mga kumplikasyon at pinagpayuhan ng cdc na manatili sa tahanan hangga’t maaari sa mga lugar ng pagsiklab sa komunidad. sa bandang huli ng marso 2020, ang who at iba pang mga kumakatawan sa kalusugan ay inumpisahang palitan ang paggamit ng terminong “social distancing” ng “physical distancing” para linawin na ang layunin ay para maibsan ang pisikal na pakikipag-ugnayan habang pinanatili ang mga sosyal na pakikipag-ugnayan, maging sa virtual na paraan o sa may kalayuan.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
9,144,462,240 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認