您搜索了: ahmad (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

ahmad

他加禄语

ahmad

最后更新: 2015-04-24
使用频率: 16
质量:

参考: Wikipedia

英语

sheik ahmad nur said: ino niu dimbagibagia so mahar o bae ba skanu e piyangaruma o mama da mga kaya ian!

他加禄语

maranao

最后更新: 2023-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the change was rapid from matrilinear rule of women to patrilinear rule of men in the translation of the throne. king ahmad wanted liongo to disappear so he chained and imprisoned him.

他加禄语

ang pagbababago ay naging mabilis mula sa matrilinear na pamamahala ng mga kababaihan tungo sa patrilinear na pamamahala ng kalalakihan sa pagsasalin ng trono. nais ni haring ahmad na mawala si liongo kaya ikinadena at ikinulong siya nito.

最后更新: 2021-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

mayroong isang malakas at mala-higanteng lalaking nakatira sa isa sa pitong bayang nasa kenya. siya si liongo, isa ring kilalang mahusay na manunulat at makata mula sa kanilang lugar sa baybaying dagat. maliban sa angking katalinuhan, malakas din si liongo na hindi tinatablan ng anumang armas. gayunman, mayroon siyang kahinaan na sila lamang ng inang si mbwasho ang may alam. ikamamatay ni liongo kapag siya ay natamaan sa kaniyang pusod. hari si liongo ng iba’t ibang lugar sa kanilang bayan. namumuno siya sa ozi at ungwana sa tana delta. gayundin sa isla ng pate o kilala rin bilang shangha sa faza. nasakop niya mula sa pinasang si haring ahmad ang pate. nagkaroon ng pagbabago sa pamumuno. mula sa pagiging matrilinear kung saan kababaihan ang namumuno, naging patrilinear ito na lalaki ang naghahari. dahil sa inggit at inis, gumawa ng paraan si haring ahmad para ibilanggo si liongo. itinali siya gamit ang kadena at ikinulong. nag-isip naman si liongo ng isang papuri dahil mahusay siyang sumulat. inawit ng mga nasa labas ng piitan ang kaniyang isinulat. habang umaawit ang mga ito, nakaisip ng paraan upang makatakas si liongo. hinayaan siya ng mga taong makawala at nanirahan sa kagubatan kung saan nagsanay ng mga armas kabilang ang pana. sumali siya sa isang patimpalak at nagwagi. iyon pala, pakana ito ng hari para mahuling muli si liongo ngunit nakatakas ito. nagwagi siya sa labanan sa gala. sa t pooluwa ng hari, ipinakasal nito ang anak kay liongo at nagkaroon ng pamilya. ngunit paglaon ng panahon, nakitil si liongo ng sariling anak na lalaki.

他加禄语

最后更新: 2024-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,877,200,687 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認