您搜索了: ano ang iyong masasa bi sa laki ng asya (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

ano ang iyong masasa bi sa laki ng asya

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

ano ang iyong pinagkukunan ng pera

他加禄语

ano ang iyong pianagkukunan ng pera

最后更新: 2023-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang iyong kahinaan

他加禄语

最后更新: 2023-10-12
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang iyong nagustuhan sa kwentong binasa

他加禄语

bakit mo nagustuhan ang kwento

最后更新: 2020-09-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

kung ano ang iyong sinasabi

他加禄语

kung ano ang iyong sinasabi

最后更新: 2021-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang iyong gbohat run?

他加禄语

unsay imong gbohat run?

最后更新: 2021-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang iyong mga natutunan sa ating aralin?

他加禄语

ano ang iyong natutunan sa datamex

最后更新: 2024-02-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang iyong magandang pangalanmichelle,,,ikaw?

他加禄语

michelle,,,ikaw?

最后更新: 2024-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

anu ano ang iyong mga paraan para masigurong ligtas sa pag gamit ng digital applications

他加禄语

anu ano ang iyong mga paraan para masigurong ligtas sa paggamit ng mga digital na application

最后更新: 2022-09-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang iyong pangunahing numero bilang frequent flyer

他加禄语

ano ang iyong pangunahing numero bilang frequent flyer

最后更新: 2016-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang iyong profession/industry with tagalog answer

他加禄语

ano ang iyong propesyon/industriya with tagalog answer

最后更新: 2022-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dahil kung ano ang iyong ginagawa o sinisikap ay ikaw din ang aani.

他加禄语

dahil kung ano ang ginagawa mo o sinisikap ikaw ay ang pagani din.

最后更新: 2019-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang gagawin mo upang ma-maximize o ma-optimize ang iyong tungkulin

他加禄语

what will you do to maximize or optimize your role

最后更新: 2023-11-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

mahirap talaga mag solve na hindi mu alam kung ano ang iyong i solve dahil nakakahiya kung mag solve na hindi na man yung i solve

他加禄语

mahirap talaga mag solve na hindi mu alam kung ano ang problema mo dahil nakakahiya kung mag solve na hindi na tao yung nilulutas ko

最后更新: 2023-06-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

good morning sir welkam to my cb salon and because ikw the first kung klayente pwede kuba malaman kung ano ang iyong pangalan, translate in english

他加禄语

magandang umaga sir welkam sa aking cb salon at dahil ikw ang una kung klayente pwede kuba malaman kung ano ang iyong pangalan, translate in english

最后更新: 2022-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

write bilang isang mag aaral ano ano ang mga responsibilidad ang dapat mong gampanan sa mamamayan bilang kasapi nito ? magbigay ng halimbawa upang patunayan ang iyong kasagutan. in essay type

他加禄语

bilang isang mag-aaral ano-ano ang mga responsibilidad ang dapat mong gampanan sa mamamayan bilang kasapi nito ? magbigay ng halimbawa upang patunayan ang iyong kasagutan.

最后更新: 2020-12-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ang summary sa "the croods" ay ang pagmamahal sa isat isa kahit na hindi mn kayo lging nagkasundo ang importante rumerespeto kayo sa isat isa at hindi ka makasarili kahit na gaano kaunti ang iyong pagkain o bagay dapat mong ihati sa kapwa mo dapat kaya mong idepensa ang iying pamilya kahit na mapahamak ka na at kaya mong umiintindi sa taong mahirap intindihin at dapat rin kung ano ang gawain sa isa dapat pagtutulungan upang madali itong matapos at nahalin ang iyong pamilya baka sa huli kana mags

他加禄语

ang buod sa "the croods" ay ang pagmamahal sa isat isa kahit na hindi mn kayo lging nagkasundo ang mahalagang rumerespeto kayo sa isat isa at hindi ka makasarili kahit na gaano kaunti ang iyong pagkain o bagay na dapat mong ihati sa kapwa upang maaari mong idepensa ang iying pamilya kahit na mapahamak ka na at kaya mong umiintindi sa taong mahirap intindihin at dapat rin kung ano ang gawain sa isa't maaari magturo upang madali itong matapos at nahalin ang iyong pamilya baka sa huli kana mags

最后更新: 2021-09-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

他加禄语

nagkamali ng utos sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

最后更新: 2023-10-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,579,748 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認