来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
meaning
pataas na papataas na kawilihan
最后更新: 2025-08-11
使用频率: 17
质量:
argument pro
pro argument
最后更新: 2024-11-17
使用频率: 1
质量:
meaning meaning
nangangalirang meaning
最后更新: 2025-08-18
使用频率: 3
质量:
argument by predestination
argumento sa pamamagitan ng predestination
最后更新: 2016-03-28
使用频率: 3
质量:
参考:
proponent's argument
kontrobersyang kontra
最后更新: 2019-10-14
使用频率: 1
质量:
参考:
hot argument that went to pain
nagkaroon ng mainit na pagtatalo
最后更新: 2021-06-20
使用频率: 1
质量:
参考:
there was an argument occurred
nagkaroon ng pagtatalo
最后更新: 2021-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
facts supporting the opposing argument
facts supporting the opposing argument
最后更新: 2024-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
option %s requires an argument.
opsyon %s ay nangangailangan ng argumento
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
how did the speaker prove her argument
how did the speaker prove her argument?
最后更新: 2022-08-30
使用频率: 1
质量:
参考:
--%s needs a .deb filename argument
--%s ay nangangailangan ng argumentong pangalan ng talaksang .deb
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
--auto requires exactly one part file argument
--auto ay nangangailangan ng isang argumentong talaksan
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
%s: invalid numeric argument '%s'
%s: hindi tanggap na argumentong numero '%s'
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
--%s needs at least one package name argument
--%s ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isa na argumentong pangalan ng pakete
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
--%s takes only one argument (.deb filename)
--%s ay tumatanggap lamang ng isang argumento (pangalan ng talaksang .deb)
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
--%s --recursive needs at least one path argument
--%s --recursive ay nangangailangan ng hindi kukulang sa isang argumentong path
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
meanings
panlunan sa lahay
最后更新: 2025-08-11
使用频率: 25
质量:
参考: