来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
but you didn't even know me
pero ikaw hindi
最后更新: 2021-07-11
使用频率: 1
质量:
参考:
you don't even know me
bakit mo ako inad eh hindi mo naman ako kilala
最后更新: 2023-06-30
使用频率: 3
质量:
参考:
you didn't even wait for me
hindi mo man lang ako hinintay magonline
最后更新: 2023-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't even say
hindi mo manlang sinabi na naglalaro ka
最后更新: 2022-11-02
使用频率: 1
质量:
参考:
but you didn't live me back tagalog
but you didn 't live me back in tagalog.
最后更新: 2022-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
but you didn't feel it
hindi mo pinaramdam
最后更新: 2019-08-07
使用频率: 1
质量:
参考:
you barely even know me
i halos hindi kita kilala
最后更新: 2021-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i didn't even know he would like me
hindi ko nga alam na magugustuhan kita
最后更新: 2021-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't even come close
hindi mo man lang ako napansin
最后更新: 2022-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
but you didn't put it in your
hindi mo nilagay
最后更新: 2023-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i didn't even know he was here.
ni hindi ko nga alam na nandito siya.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
hahaha 😂😂😂 you don't even know me better bitch
ayaw mong maging asong babae ko
最后更新: 2021-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
but you didn't tell where is it
pero hindi mo sinabe kung saan
最后更新: 2023-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
you hate me???wow,i didn't even know you existed.
you hate me??? wow,i didn't even know you existed.
最后更新: 2023-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
she's a keeper but you didn't know how to keep her
she's a keeper but you didn't keep her
最后更新: 2023-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
because i didn't even know who i was
dahil hindi mo alam kung sino ako
最后更新: 2020-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
they didn't even know you lived with them.
hindi nila alam na doon ka nakatira sa kanila.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i thought you loved me, but you didn't
kala ko kilala na ako hindi pa pala
最后更新: 2021-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
but you didn't say anything to hurt my feelings
最后更新: 2021-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
i thought you forgot about me but you didn't
akala ko nakalimutan mo na ako pero hindi pala
最后更新: 2021-04-23
使用频率: 1
质量:
参考: