您搜索了: diit (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

diit

他加禄语

diit

最后更新: 2023-10-05
使用频率: 1
质量:

英语

diit bicol in tagalog

他加禄语

maliit

最后更新: 2023-12-05
使用频率: 1
质量:

英语

diit na distansya ta baad no iralampos ko an

他加禄语

diit na distansya ta baad no iralampos ko an

最后更新: 2023-10-10
使用频率: 1
质量:

英语

bae sna kuya jho ta diit na kinding na sana tabi

他加禄语

bae sna kuya jho ta diit na kinding na sana sa tabi

最后更新: 2022-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dusmogi na ta nga utog ²paman ito duman dawa diit

他加禄语

dusmogi na ta nga utog² paman ito duman dawa diit

最后更新: 2023-02-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

hmmmm... haha maka adal ka man san dawa pa diit diit lang

他加禄语

hmmmm... haha maka adal ka man san dawa pa diit diit lang

最后更新: 2023-07-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ako man, kan puon na nagkabistuhan kita, diit diit taka naman na nagugustuhan 3

他加禄语

bicol translatorako man, kan puon na nagkabistuhan kita, diit diit taka naman na nagugustuhan 3

最后更新: 2023-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

anong laban ko duman maputi ito, ako diit lang na paros paros tig aagis is na.

他加禄语

最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

bro deputa talagang hamag dakulon akong namamati ngunyan ano man daw muya kaini mangyari ayup talaga nagbuburubalintok na ako sa kama diit na sana maglukso ako tang ayup

他加禄语

最后更新: 2024-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

pakarahayon an mga numero puon sa dakol sagkod diit isurat an simbag sa ibaba nin numero? gibohon sa suratang papel.

他加禄语

最后更新: 2023-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

pareho an tes kan tawo na dai mo ka level, ta apesar ngani kinamumuhian kan bilog na barangay dahil sa gibong makasuka suka, nawara na su saiyang digdinad. dai na siyang balor dahil ngani sa saiyang karumal dumal na gibo nawara na su saiyang honra buda su maray na reputasyon. dawa madaog mo man an sa laban, sinapak sapak mo kun haros pa sana diit na hinangos an tinada mo. nadaog mo man siya dai na man an ki pordonde o halaga sa barangay ta garo ka na man sana kaan nakapasa ki bahugan. n

他加禄语

pareho an tes kan tawo na dai mo ka level, ta apesar ngani kinamumuhian kan bilog na barangay dahil sa gibong makasuka-suka, nawara na su saiyang digdinad. dai na siyang balor dahil ngani sa saiyang karumal-dumal na gibo nawara na su saiyang honra buda su maray na reputasyon. dawa madaog mo man an sa laban, sinapak-sapak mo kun haros pa sana diit na hinangos an tinada mo. nadaog mo man siya dai na man an ki pordonde o halaga sa barangay ta garo ka na man sana kaan nakapasa ki bahugan. nata mapasa mo an bahugan dai ka man maghihinayang ta dai na man ki balor o halaga sa buhay ta an bahugan. ginamit na ngani na bahugan boot sabihon pang basurahan na an. duman na an sa nabubulok o di nabubulok ta pasa na. pabayaan ta na an mga tawong daing mga halaga an buhya. mg a tawong bakong maray an reputasyon. mga tawong dai ng honra asin dignidad. mga bahugan sinda lalo na itong daing maginibo kundi raoton an kapwa ninda. he he..

最后更新: 2023-07-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,820,071 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認