来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cap
salumpuwet
最后更新: 2014-07-17
使用频率: 6
质量:
参考:
head cap
cap
最后更新: 2019-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
dunce in tagalog
dunce sa tagalog
最后更新: 2020-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
wine bottle cap
pinilit
最后更新: 2019-12-27
使用频率: 1
质量:
参考:
puncture the bottle cap
punasan ang takip ng bote
最后更新: 2021-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
back side cabinet cap board
likod ngcabinet plywood
最后更新: 2021-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
bottle cap in english uui
mayupi ang tansan in english
最后更新: 2020-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
a cap of flower and a kirtle
a cap of flower and a kirtle
最后更新: 2021-03-23
使用频率: 1
质量:
参考:
what is the english of the bottle cap
ano ang english ng takip ng bote
最后更新: 2021-04-24
使用频率: 1
质量:
参考:
may your cap fly as high as your dreams.
最后更新: 2021-04-24
使用频率: 2
质量:
参考:
ajay man stripes nga t shirt gap ken cap nga clippers bagis
ilocano
最后更新: 2021-07-04
使用频率: 1
质量:
参考:
siak ni kabagir mo ti kasar ni ico dtoy bodega cap.
最后更新: 2021-05-11
使用频率: 1
质量:
参考:
add 36ml water in two portions. replace cap and shake well after each additon
pasiglahin ang kahulugan
最后更新: 2023-07-22
使用频率: 3
质量:
参考:
the ice cap has began to melt at a speed that even the most pessimistic scientists did not envision 10 years ago.
ang ice cap ay natutunaw na mabilis kahit mga pessimist scientist ay di naisip ang 10 taon nakakaraan.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
around the north pole, the ice cap has lost 30% of its surface area in 30 years.
paikot ng north pole, ang ice cap 30% ay nawala ang kanyang lawak sa 30 taon.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
under the effect of global warming, the ice cap has lost 40% of its thickness in 40 years.
dahil sa epekto ng global warming, ang ice cap ay nawala na ng 40% ng kapal sa loob ng 40 taon.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
tap the bottle several times to loosen the powder before reconstitution.add6 ml of distilled water in two portions,replace the bottle cap and shake vigorously after each addition until the contents are evenly suspended
最后更新: 2023-06-27
使用频率: 1
质量:
参考:
caps lock
lock ng takip
最后更新: 2021-06-10
使用频率: 1
质量:
参考: