您搜索了: gang kapilan kaya ni (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

gang kapilan kaya ni

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

emunaku dn pag sabay an gang kapilan

他加禄语

ikit mu ba binulad ko pa

最后更新: 2022-03-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ilokano to tagalog translate ay kaasi met nag singpet kaya ni sir quidez

他加禄语

ilokano to tagalog translate ay kaasi met nag singpet kaya ni sir quidez

最后更新: 2021-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

masakit pala itang lugud kaking barkada muitang emu asabisabi itang panamdaman mu kasipin tatakot ka na pasasabyan nakeka na barkada mu talaga itang lawe nakeka masakit pakanita potang enaka pansinan potang inamin at sinabi muna ing panamdamanmukaya tapos pasasabyan nakeka ot kamulang mo gang kapilan makatula ing pamag jwk mo masakit bakit kailangan kupayning panamdaman itang lugud tutu emu paniwalan paka nanu kung paramdam nung emu paniwalan kitnan kuneyng sarili bat ikapa ing liguran pili

他加禄语

masakit pala itang lugud kaking barkada muitang emu asabisabi itang panamdaman mu kasipin tatakot ka na pasasabyan nakeka na barkada mu talaga itang lawe nakeka masakit pakanita potang enaka pansinan potang inamin at sinabi muna ing panamdamanmukaya tapos pasasabyan nakeka ot kamulang mo gang kapilan makatula ing pamag jwk mo masakit bakit kailangan kupayning panamdaman itang lugud tutu emu paniwalan paka nanu kung paramdam nung emu paniwalan kitnan kuneyng sarili bat ikapa ing liguran pilit kung pipilit na emuku agyung tanggapan gang balu ku masakit ika pa ing kakung kaluguran madalas masuwelu ko potang miyabe kata potang mipag mulang kata potang mipa mwisit kata potang mipag kwentu kata eko alako alako keka deng kakung mata minsan buri dakang ibawal karing mali mung gagawan minsan lulub king isip ku na alakung katapatan potanaman kasi emuku paki ramdaman kasi aliwa naman yaku ing kekang kaluguran at ali ku buring utang panasakitn naka nitang tao sasabyan mung kaluguran naka ikang kaluguran ku syempre prutektahan daka minsan manasakit pero ekumu pahalata minsan mag selus alanakuman agawa nung enamu mag mulala lagi kung maka antabe kahit ng gawan mu maging istu oh mali yaku ing kakampi mu....... balu kung mali in itang luguran daka pero alakung agawa pipigilan kung eparamdam gang mag kasakit ku ok mu kang emu suklian ing panamdaman ku kasalanan kunaman kung bakit milyari ine awa kaluguran daka pero pipigilan kuyni ngening asabi kuna ngan ing kanakung buring sabyan hang sobrang sakit ayni kailangan danakang iwasan mawala be ing anak a sasabyan muna makulit potang mikit kata enakudin keka lumapit alanang mamawal keka potang bisa kang minum alanang miganaka potang kayari mung minum patawran muku sana king gagawan kung ini paranaman keka ing gagawan kung ayni itang tiwala mukanaku eku buring masirayta kung atin lulugud na tune keka yakuyta 😢😞😢

最后更新: 2020-12-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

tanda mo pa daw kaidtong panahon? nahihiling ta pa an mga ngirit o pagkurundot nin angog sa pandok ni don alejandro, o kaya ni don luis o prinsipe grimaldo. ginugumos gumos ta sa satong daghan kun an kurabkutab mga paghadit. ginugurugumsa ta an satong halanuhan kun an hagalpak nin ngarak ngakan pagtrayumpo sa buhay. minakarampag kita sa daga kun an mga pasagin na pangilusyon saginsagin man na dai naririparo. asin minaguruop kitang nasusuya kun an satong binibida, nakakaiba sa sudol kan paghangos

他加禄语

tanda mo pa daw kaidtong panahon? nahihiling ta pa an mga ngirit o pagkurundot nin angog sa pandok ni don alejandro, o kaya ni don luis o prinsipe grimaldo. ginugumos-gumos ta sa satong daghan kun an kurabkutab mga paghadit. ginugurugumsa ta an satong halanuhan kun an hagalpak nin ngarak-ngakan pagtrayumpo sa buhay. minakarampag kita sa daga kun an mga pasagin na pangilusyon saginsagin man na dai naririparo. asin minaguruop kitang nasusuya kun an satong binibida, nakakaiba sa sudol kan paghangos kun mapungaw an tanog asin madiklom na marhay an entablado. kaidto pa itong panahon. iii kaidto pa idto, sakong padaba. kan an satong mga rawit-dawit sarong harapagan na kawat sa bangging bulanon, o sa agang makusugon an uran. sa mga aldaw na mauranon, sarong palitada nin rawit-dawit an nagtatapsik sa satong lawas. binabasa kita sa satong harapagan. minatukdo ka sa daghan ni eustaquio dino, binubutong ko man an kamot ni mariano goyena del prado. kinikiblit mo an likod ni asisclo jimenez, asin tinitikwil ko an habayan ni valerio zuñiga. dangan kita nagdadaralagan sa uran. kun bulanon man asin an langit may pangimbitar, an satong mga osipon haloy na harapagan sa turubigan: malinaw na gira sa mara-marang daga an mga nagpakibig-kibig sa satong mga ngabil mga mamundong mga agi-agi, magulong mga sadiri, magabat na mga pagmate, makulog na mga pagkatawo— mga gira sa dagang osipon ninda paz cea de conde, nicolasa ponte de perfecto asin ana calixto. kaskas an satong pakihasugan. daing untok na pagdalagan tanganing an gira ninda ialisngaw asin iduros pamara sa satong daghan. iv tama siguro an sabi ni nanay. pag kita daa nagdarakula, . may mga kawat na nawawara sa isip. haen an mga kiblit o tikwil kan satong mga rawit-dawit tanganing magdanay pa sakong daghan an uran? haen an mga gira na nagsususog sa gurit kan mga osipon sa bangging may turubigan? haen ka sakong kakawat, sakong kahamlaan? tukdui giraray ako kun pano an makihapagan. ika an sakong kakawat. aram kong saimo ining pangaturugan na kitang duwa, maligid-ligid giraray sa kadodootan, maharapagan giraray sa uran o bangging may turubigan.

最后更新: 2021-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,792,848,483 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認