您搜索了: hi ladies do you have question or concern (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

hi ladies do you have question or concern

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

if you have question or concern

他加禄语

regarding

最后更新: 2021-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have question

他加禄语

do you have question

最后更新: 2023-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why do you have so many question

他加禄语

bakit ba ang dami mong tanong

最后更新: 2020-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have any academic concern?

他加禄语

do you have any academic concern

最后更新: 2020-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have any question ,class?

他加禄语

may tanong ka ba sa amin

最后更新: 2021-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have

他加禄语

edi sana alle

最后更新: 2020-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have further details about your concern?

他加禄语

最后更新: 2024-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have kids

他加禄语

you can take the kids

最后更新: 2022-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have gcash

他加禄语

wala pa pong load ang gcash

最后更新: 2024-02-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

do you have discord?

他加禄语

king ina mo

最后更新: 2021-12-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have any questions

他加禄语

meron ka ba (+ng) __tanong______

最后更新: 2017-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i thought you have question or inquiries po, btw have a nice day ahead!

他加禄语

最后更新: 2023-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and if you have question and clarification please dont hesitate to call my attention

他加禄语

huwag mag-atubiling magtanong

最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you have any questions for ken chan. reply your questions with

他加禄语

may mga tanong ba kayo kay ken chan? sali na sa aming twitter party na may #askkenchan. mayroon din kayong pagkakataon na mapasali sa aming fb live

最后更新: 2021-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

now, nelson, do you have any questions about my food?

他加禄语

ngayon, nelson, may mga katanungan ka ba sa aking pagkain?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what are some ethical questions or concerns raised in this case

他加禄语

ano ang mga kaugnay na katotohanan

最后更新: 2020-12-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if you have questions or wish to know more about this study, you may contact sunshine yari a. okajima (09277823933 or okajima2120308@mkt.ceu.edu.ph) or patrick d. gamayon (09164787539 or gamayon2120031@mkt.ceu.edu.ph)

他加禄语

ang lahat ng personal na impormasyon na nakuha sa pamamagitan ng palatanungan na ito pati na rin ang mga resulta na gagawin ng pag - aaral na ito ay kumpidensyal, gagamitin lamang para sa akademikong pananaliksik, at itatago lamang hanggang sa katapusan ng tagal ng pag - aaral. ang pakikilahok ay kusang - loob, sa anumang kadahilanan na nais ng kalahok na mag - back out ay maaaring huwag mag - atubiling gawin ito.

最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,778,755,635 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認