来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
set the standard
set on standard
最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:
enter the standard
tugma
最后更新: 2019-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
meet the need
matugunan ang pangangailangan english
最后更新: 2021-06-02
使用频率: 1
质量:
参考:
what is the standard housewife
anghel
最后更新: 2021-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
currently you did not meet the required standard
hindi mo natugunan ang kinakailangang pamantayan
最后更新: 2023-01-07
使用频率: 1
质量:
参考:
meet the definition
kahulugan ng matugunan
最后更新: 2016-09-05
使用频率: 3
质量:
参考:
if in shs, specify the standard
最后更新: 2023-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
what is the meaning of the standard
ano ang kahulugan ng pamantayan
最后更新: 2018-08-07
使用频率: 1
质量:
参考:
don't forget the standard though
dont forget the standard thought
最后更新: 2023-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
to meet the cut off time
cut off period
最后更新: 2023-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
why you meet the requirements
matugunan ang mga kinakailangan
最后更新: 2021-04-22
使用频率: 1
质量:
参考:
meet the happy new year⁹
salubungin ang christmas ng masaya
最后更新: 2020-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
to meet the needs of parents
kayang matugunan ang pangangailangan ng mga magulang
最后更新: 2021-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't meet the two of us
hindi ka tumupad sa usapan natin dalawa
最后更新: 2020-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
i won't settle for less nor more for you are the standard
i won 't settle for less nor more for you are the standard.
最后更新: 2022-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
i haven't meet the man imagined
i haven 't meet the man imagined.
最后更新: 2022-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
what happen when the lady bug meet the whale
ano ang mangyayari kapag ang lady bug matugunan ang balyena
最后更新: 2023-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
is imortant to follow the standard procedures espicially in using standard de
ay imortant na sundin ang mga pamantayan ng pamamaraang espisyally sa paggamit ng karaniwang de
最后更新: 2020-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
meets the road
nakakasalubong sa daan
最后更新: 2020-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
software must be produced to meet the software specification
software musta ay ginawa upang matugunan ang detalye ng software
最后更新: 2020-01-29
使用频率: 1
质量:
参考: