您搜索了: up to us to sort it out (英语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tagalog

信息

English

up to us to sort it out

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

it's up to us to

他加禄语

ah

最后更新: 2023-07-09
使用频率: 1
质量:

英语

will sort it out

他加禄语

最后更新: 2024-01-30
使用频率: 1
质量:

英语

i will sort it out

他加禄语

ay aayusin ito

最后更新: 2023-09-20
使用频率: 1
质量:

英语

make it clear to us to understand

他加禄语

para magkaintindihan

最后更新: 2018-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i told you i will sort it out just give me some time

他加禄语

i told you i will sort it out just give me some time.

最后更新: 2022-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we are completely self-financed and it's up to you guys and us to make sure we can keep this thing going.

他加禄语

kami-kami lang ang gumagastos dito at sa tulong lang ninyo namin maipapagpatuloy ito.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ask tina where she can loan the small business and what the requirements ... tony's up to us

他加禄语

tanong mo kay tina kung saan pwede mag loan yung small business and ano ang requirements ... si tony na ang bahala sa atin

最后更新: 2020-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we understand sir that this month is very crucial to us to achieve the specified target given by the bank but the team is not giving up to hit that target.

他加禄语

naiintindihan namin na ginoo na buwan na ito ay lubhang mahalaga sa atin upang makamit ang mga tinukoy na target na ibinigay sa pamamagitan ng bangko ngunit ang koponan ay hindi pagbibigay up sa hit-target.

最后更新: 2015-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

since all trials in life have an end, god will not give them to us to be tested if we cannot, and he is always on our side to support us.

他加禄语

pinahihintulutan ng diyos na mangyari ang masasamang bagay sa mabubuting tao para subokan ang isang mabuting tao kung hanggang saan ang kanyang pananampalataya sa diyos,kung hindi ba mag iba ang kanyang pananaw sa diyos dahil sa kanyang naranasan.

最后更新: 2022-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i'll make it clear every minute that we're happy because i don't know if it's all up to us

他加禄语

susulitin ko bawat minuto na masaya tayo kase di ko lahat kung hanggang kaylan to

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 31
质量:

参考: 匿名

英语

the first is the issue of equality. whether we admit it or not many people discriminate against same sex marriage. many are socially unacceptable and are treated unequally. same sex marriage is not just about love, it is our human right as individuals. it is up to us to choose who we marry.

他加禄语

una ay ang isyu tungkol sa pagkakapantay pantay. aminin man natin o hindi marami ang nag didiscriminate sa same sex marriage. marami ang hindi ito tanggap sa lipunan at hindi pantay ang trato sa kanila. same sex marriage ay hindi lamang tungkol sa pag ibig, ito ay ating karapatan bilang tao bilang individual. ito ay ating kalayan na pumili kang sino ang ating papakasalan.

最后更新: 2023-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in summary, i conclude that when we collect and gather information for the someone we want to be monitor is we should able to be patience, be observant and record all that information that we gathered weather it a small or big facts it will be very important to us to configure as well as to pattern what is their day to day activities for the someone we being monitored. additional to that, it would be better to accomplished this tasks if we trace their location first to establish our objective

他加禄语

sa buod, tapusin ko na kapag kinokolekta namin at tinipon ang impormasyon para sa isang taong nais nating masubaybayan ay dapat nating maging mapagpasensya, maging mapagmasid at itala ang lahat ng impormasyon na natipon natin sa panahon ito ay maliit o malaking katotohanan na ito ay magiging napaka mahalaga sa amin upang i-configure pati na rin sa pag-pattern kung ano ang kanilang mga gawain sa araw-araw para sa isang taong sinusubaybayan namin. karagdagan iyon, mas mahusay na maisakatuparan ang mga gawaing ito kung susuriin natin ang kanilang lokasyon upang maitaguyod ang aming layunin

最后更新: 2020-08-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as a student it is already part of our life of defeat. i have also experienced before that being a leader is also hard to accept that we lost in that activity because it was hard work and help help us to do the activity that i was asked to do so it is so important to us that we did success. . but not everyone always loses as long as every member works together to succeed and panging success.

他加禄语

bilang isang mag aaral ito ay bahagi na ng ating buhay ng pagkatalo. naranasan ko na rin dati na maging isang leader mahirap din tanggapin na kami ay natalo sa activity na iyon dahil ito ay pinaghirapan at tulong tulong kami para magawa ang activity na pinagawa sa amin kaya't ganoon na lang kahalaga sa amin na tagumpay ang aming ginawa. ngunit hindi lahat ay laging natatalo hangga't ang bawat miyembro ay nagtutulungan upang magtagumpay at panging success.

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

come up to meet you tell you i'm sorry you don't know how lovely you are i had to find you tell you i need you tell you i set you apart tell me your secrets and ask me your questions oh let's go back to the start running in circles, coming up tails heads on a science apart nobody said it was easy it's such a shame for us to part nobody said it was easy no one ever said it would be this hard oh take me back to the start i was just gue

他加禄语

overview lyrics listen other recordings tao dinsyon sa para sa pumangkita magkita kayo ng paumanhin hindi mo alam kung gaano ka kaibig-ibig na hahanapin ko sa iyo sabihin mo na kailangan ko sabihin mo na inihiwalay ko sa iyo sabihin mo sa akin ang iyong mga lihim at tanungin mo ako ng iyong mga katanungan oh balikan natin ang simula ng pagpapatakbo sa mga bilog, paparating na mga buntot heads sa isang agham bukod sa sinuman walang sinabi na madali ito ay isang kahihiyan para sa amin na bahagi walang sinabi sinabi na madali walang sinuman na sinabi na ito ay magiging mahirap oh ibalik mo ako sa simula simula na lang ako ng gue

最后更新: 2020-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,727,832,886 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認