来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
as to their form
tungkol sa kanilang pinagmulan at kasaysayan
最后更新: 2022-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
heal as to be one
pagalingin bilang isa
最后更新: 2020-05-13
使用频率: 1
质量:
参考:
as to manner of creation
paraan ng paglikha
最后更新: 2016-07-24
使用频率: 1
质量:
参考:
as well as to add fuel to the fire
the shop is on the fire
最后更新: 2021-01-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i'd even go so far as to
nugay i ko da gani ah?
最后更新: 2023-07-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i'm confused as to what to do
nadagdagan ang school head ng school na hinahawakan
最后更新: 2024-02-16
使用频率: 1
质量:
参考:
i was confused as to what my decision was
siguro dahil bata pa ako kaya naguguluhan ako sa aking desisyon
最后更新: 2021-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
there is no certainty as to when it will come
walang kasiguraduhan kung kailan ito matatapos
最后更新: 2021-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
i am so grateful as to have not experienced this.
nakapaswerte ko dahil hindi ko naman naranasan ang ganoon.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
we also need an explanation as to why that is the correct answer
mas madali ng masira
最后更新: 2020-10-08
使用频率: 2
质量:
参考:
if yes please explain further as to where, when and why are not playing game
hindi ko na gusto laruin ang larong ito
最后更新: 2021-08-14
使用频率: 1
质量:
参考:
the process of printing from a flat surface treated so as to repel the ink except were it is required for printing
ang proseso ng pagpi-print mula sa isang flat ibabaw na itinuturing upang maitaboy ang tinta maliban kung kinakailangan ito para sa pagpi-print
最后更新: 2017-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
grant that i may not so much seek to be consoled as to console to be understood as to understand to be loved as to love
ipagkaloob na maaari kong hindi gaanong maghangad na ma-aliw bilang console upang maunawaan bilang maunawaan na mahalin tulad ng pag-ibig
最后更新: 2021-06-15
使用频率: 1
质量:
参考:
oh divine master grant that i may not so much sick to be understood as to be understand to be love as to love?
最后更新: 2021-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
. he instructed balak as to how he could use moabite and midianite women to get the men of israel to engage in idolatry and fornication
nagta-type buong pangungusap sa iyong langage
最后更新: 2014-09-24
使用频率: 1
质量:
参考:
there are certain question which readers may want to ask themselves so as to achieve greater understanding and a wider perspective of the microcosm and the macrocosm.
最后更新: 2020-12-10
使用频率: 1
质量:
参考:
solution to having too much waste in rivers, which causes blockages in water ways, as well as to prevent the diseases it can cause.
solusyon sa pagkakaroon ng napakaraming waste sa mga ilog, na nagiging dahilan ng mga pagbara sa mga water ways, gayundin upang maiwasan ang mga sakit na maaring idulot nito.
最后更新: 2022-01-15
使用频率: 1
质量:
参考:
is an art of influencing and directing men in such a way so as to obtain their respect, obedience, confidence and loyal cooperation in order to accomplish the mission.
sa paraang makuha ang kanilang respeto, pagsunod, kumpiyansa at tapat na kooperasyon upang maisakatuparan ang misyon.
最后更新: 2020-11-02
使用频率: 1
质量:
参考:
it was tiring to walk in the heat of the day to deliver invitations to the pnp, beaurue of fire protection, and rhu departments that left us confused as to where to find them. fortunately, we found it easily at the back of the pnp department.
nakakapagod maglakad sa init ng araw para maihatid ang mga invitation sa department ng pnp, beaurue of fire protection, at rhu na nalito kami kung saan ito matatagpuan. buti na lang at madali namin ito nahanap sa likod lang pala ito ng department ng pnp.
最后更新: 2020-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
redesign is a plan for making changes to the structure and functions of an artifact, building or system so as to better serve the purpose of the original design, or to serve purposes different from those set forth in the original design.
ang redesign ay isang plano para sa paggawa ng mga pagbabago sa istraktura at pag-andar ng isang artifact, gusali o system upang mas mahusay na maihatid ang layunin ng orihinal na disenyo, o upang maghatid ng mga layuning naiiba mula sa itinakda sa orihinal na disenyo.
最后更新: 2021-01-27
使用频率: 1
质量:
参考: