来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the international strategy for disaster reduction, as a system, is being strengthened to ensure such proactivity and coherence.
Для того чтобы обеспечить осуществление соответствующих упредительных мер и надлежащую степень согласованности усилий, предпринимаются шаги в целях повышения эффективности осуществления Международной стратегии уменьшения опасности бедствий как системы.
it was only due to israel's proactivity and insistence that it managed to find out critical information concerning the special session.
Лишь благодаря своей активности и настойчивости Израилю удалось получить важнейшую информацию, касающуюся специальной сессии.
limited guidance from headquarters, and inconsistency among united nations country teams, concerning the degree of proactivity of the human rights adviser
Ограниченные указания со стороны штаб-квартиры и непоследовательность между страновыми группами Организации Объединенных Наций относительно степени инициативности советников по правам человека
several delegations suggested that greater proactivity was needed in the search for solutions, especially in respect of voluntary repatriation, in order to avoid protracted refugee situations.
Несколько делегаций отметили необходимость принятия более дальновидных мер в деле поиска решений, особенно в отношении добровольной репатриации, во избежание затяжных кризисных ситуаций, связанных с беженцами.
on the situation in the central african republic, the economic community of central african states (eccas) has demonstrated proactivity and leadership.
Если говорить о положении в Центральноафриканской Республике, то Экономическое сообщество центральноафриканских государств (ЭСЦАГ) проявило инициативу и продемонстрировало руководящую роль.
i suppose that her vigour, proactivity and expertise will let the company bring the practice to a new level," commented timur bondaryev, managing partner.
Думаю, что ее энергичность, проактивность и опыт позволят компании поднять практику на новый уровень», - комментирует управляющий партнер Тимур Бондарев.
(iv) integrated records in performance, competencies, and assignment requirements would enable proactivity in highlighting and implementing workforce development and training plans;
iv) комплексный учет показателей работы, профессиональных навыков и требований к работе позволит обеспечить упредительный подход к составлению и осуществлению планов подготовки и обучения кадров;
with regard to technical cooperation, jag had acknowledged itc's central role in trade-related technical cooperation and endorsed its proactivity in trade-related capacity building.
27. В связи с вопросом о техническом сотрудничестве ОКГ признала центральную роль МТЦ в сотрудничестве по проблемам, касающимся торговли, и одобрила используемый им инициативный подход к наращиванию потенциала в области торговли.