来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
it acts as the regulatory moral principle of the universe.
Дхарма выступает как управляющий моральный принцип во Вселенной.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
this is the principle from which life-forms are generated, in the universe.
Именно по этим принципам во Вселенной появилась и генерировалась жизнь.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
the principle of complementarity is linked to respect among and for all beings in nature and the universe.
Принцип взаимодополнения связан с уважительным отношением между всеми живыми существами в природе и во вселенной и ради их блага.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
"a principle of physics states that when an electron vibrates, the universe shakes.
<<Один из принципов физики гласит, что, когда вибрирует электрон, вселенная сотрясается.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the rule of law is a basic principle of combating terrorism in the country.
Законность является одним из основных принципов борьбы с терроризмом в Туркменистане.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
as i mentioned a few moments ago, swaziland is governed by the principle of rule by consensus of the people.
Как я уже говорил несколько минут назад, Свазиленд руководствуется принципом правления на основе консенсуса народа.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
since the basic law enshrines the principle of rule of law, all state action in germany is subject to the law.
9. Поскольку в Основном законе провозглашается принцип верховенства закона, все государственные органы в Германии подчиняются требованиям закона.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
346. the principle of equity is a cardinal rule in providing educational opportunity in sri lanka.
346. Принцип равенства является основным принципом системы образования Шри-Ланки.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
let us do our best to explain the correct principles of the universe to them.
Давайте сделаем все возможное, чтобы объяснить им правильные принципы Вселенной.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
but the most fundamental principle of rule of law is that one cannot be judge in one's own cause.
Однако основополагающим принципом правового государства является то, что никто не может выступать в качестве судьи по своему собственному делу.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
they stressed logic , believing that matter and force were elemental principles in the universe
Они подчеркивали значение логики и были того мнения , что материя и сила являются основными принципами во вселенной
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
it is unbelievable situation in a democratic state which respects the principle of rule of law.
Это немыслимая ситуация в демократическом государстве, которое придерживается принципа верховенства закона.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
(x) progress has been made on human rights and the principle of rule of law is respected in most countries;
x) прогресса удалось добиться по вопросам прав человека, и в большинстве стран соблюдается принцип обеспечения верховенства права;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
both processes - political and economic reform - show clearly swaziland's principle of rule by consensus of the people.
Оба процесса - политическая и экономическая реформы - четко показывают, что Свазиленд придерживается принципа правления на основе консенсуса всего народа.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the indigenous communities' entire political and social structure was based on the principle of the duality of the cosmos, with the universe the macrocosm and humankind the microcosm.
Вся политическая и социальная система общества коренных народов пронизана принципом дуализма космоса, где вселенная есть макрокосмос, а человек − микрокосмос.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
to change the order of rules in the list, use the up and down buttons.
При просмотре списка зон вы можете добавить в него новую.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
he aspired not to perfection of rule as a creator son but to supremacy of administration as the embodiment of the universe wisdom and the divine experience of the supreme being.
Он стремился не к совершенству владычества в качестве Сына-Создателя, а к верховности управления, которое стало бы воплощением вселенской мудрости и божественного опыта Высшего Существа.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
- the principle of building a system of classification of inventions and inventions indexing rules in different classification systems;
- принцип построения системы классификации изобретений и правила индексирования изобретений в разных системах классификации;
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
since the resumption of democratic rule in argentina in late 1983, that country had adopted internal measures to give tangible form to the principles of human rights.
После возвращения Аргентины к демократическому правлению в конце 1983 года страна приняла внутренние меры к тому, чтобы принципы прав человека обрели осязаемую форму.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
- lately there were serious changes of rules in judo.
- За последнее время произошли серьезные изменения правил в дзюдо.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量: