来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- its own file
- Собственный файл
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 6
质量:
- its own process
- Собственный процесс
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 9
质量:
the concessionaire should at its own cost, remedy the hand back failures.
Концессионер обязан за свой собственный счет устранить недостатки по возврату.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
created and/or obtained at its own expenses.
(или) приобретенного за счет ее собственных средств, является партия.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
the government will undertake all major maintenance and repair works at its own cost.
Правительство будет проводить за свой счет все основные работы, связанные с эксплуатационным обслуживанием и капитальным ремонтом.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
africa is also looking at its own regional economic groupings.
Африка также стремится создать свои собственные региональные экономические группировки.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
at its proceedings, the arbitral tribunal had made its own inquiries.
В ходе арбитражного разбирательства арбитражным судом было проведено собственное расследование.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
as an incorporated company, it acted at its own discretion and was not exercising government powers.
Будучи акционерной компанией, она действовала по своему усмотрению и не выполняла функции государственной власти.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
egypt was advancing steadily towards democracy, but at its own pace.
Египет последовательно, но в своем темпе продвигается к демократии.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
any state which chooses to ignore this does so at its own peril.
Любое государство, которое предпочитает игнорировать его, делает это себе во вред.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
it has been a valuable tool for the committee to arrive at its own conclusions.
Он является ценным средством, позволяющим Комитету сделать собственные выводы.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
a regime that points guns at its own people can have no sovereignty or legitimacy.
Режим, который направляет оружие против собственного народа, не может обладать каким-либо суверенитетом или легитимностью.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
each of the working groups must function at its own pace while adhering to its own mandate.
Каждая рабочая группа должна работать в своем режиме, руководствуясь своим собственным мандатом.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
it’s own.
свое собственное.
最后更新: 2013-01-09
使用频率: 1
质量:
the key question, however, remains whether china is defying market forces at its own risk.
Сделав небольшую уступку интенсивному мировому давлению с целью заставить его переоценить свой валютный курс, китайское руководство искусно отвело растущее количество требований допустить внешнее влияние на растущий избыток торгового баланса Китая. Главный вопрос однако остается прежним: игнорирует ли Китай рыночные силы с риском для самого себя?
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
after this period has expired, scandlines may deal with the baggage or special cargo at its own discretion.
После того, как указанный срок истечёт, scandlines может поступать с багажом или спецгрузом по своему усмотрению.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
it appears that a wages board, at its own discretion, can adopt the criteria that it considers appropriate.
Комиссия по заработной плате может по своему усмотрению применять критерии, которые она считает наиболее приемлемыми.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
in addition, company may at its own discretion apply the sanctions provided in appendix “e”.
Кроме того, КОМПАНИЯ вправе, по своему усмотрению, применить санкции, предусмотренные в Приложении Е.
最后更新: 2012-11-23
使用频率: 1
质量:
2. also notes tokelau’s desire to move at its own pace towards an act of self-determination;
2. отмечает также стремление Токелау двигаться своими собственными темпами к акту самоопределения;
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 4
质量:
10. mr. maquieira (chile) said that his government would be sending an expert at its own expense.
10. Гн Макейра (Чили) говорит, что его правительство направит эксперта за свой счет.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: