来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
loosen and tighten each bolt torque angle
ослабить и затянуть каждый болт
最后更新: 2020-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
3. upper legform impactor to bonnet leading edge test
3. Ударный элемент в виде модели верхней части ноги для проведения испытания на переднем крае капота
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
steering body to the cooperative programme
Руководящий орган Совместной программы наблюдения
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 20
质量:
参考:
proposal for new criteria for headform impactor to bonnet tests and justification
Предложение по новым критериям испытаний на удар о капот с использованием модели головы и его обоснование
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
the steering body recommended the executive body to consider adopting the draft decision when acting to approve the guidelines.
Руководящий орган рекомендовал Исполнительному органу рассмотреть вопрос о принятии проекта решения в процессе работы над утверждением упомянутых руководящих принципов.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
turn her body to @num@ o'clock
Поверните её тело на @num@ часов
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
(a) body to high voltage electrical circuits
a) между кузовом и высоковольтными электрическими
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
(iv) subsidiary body to address this matter;
iv) вспомогательный орган для рассмотрения этого вопроса;
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
the inter-committee meeting had urged all treaty bodies to adopt reporting guidelines by the end of 2009.
Участники Межкомитетского совещания настоятельно призвали все договорные органы принять руководящие принципы представления докладов до конца 2009 года.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
additionally, the informal group would request further research on the upper legform impactor to bonnet leading edge test.
Кроме того, неофициальная группа намерена ходатайствовать о проведении дальнейших исследований в отношении испытания на удар между ударным элементом в виде модели верхней части ноги и передним краем капота.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
参考:
bodies to implement the work plan
ОРГАНЫ, УЧАСТВУЮЩИЕ В ВЫПОЛНЕНИИ ПЛАНА РАБОТЫ
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 6
质量:
参考:
independent bodies to receive complaints
Независимые органы по получению жалоб
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
bodies to implement the work plan:
Органы, которые займутся осуществлением плана работы:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
the circular required the said bodies to:
В этом циркуляре содержалось требование производить:
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
63. test results using the proposed upper legform to bonnet leading edge test prescriptions are contradictory to the actual situation encountered in many real-world accidents.
63. Результаты испытаний, проводимых на основе предписаний в отношении испытаний на переднем крае бампера с использованием модели верхней части ноги, противоречат фактической ситуации, встречающейся во многих реальных дорожно-транспортных происшествиях.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
3.2.5 competence of dispute settlement bodies to
3.2.5 Компетенция органов по урегулированию споров
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
● adult headform to bonnet top: the test performed at an impact speed of 40km/h using a 4.8kg headform impactor with a diameter of 165 mm.
* удар муляжа головы взрослого человека о верхнюю часть капота: испытание проводится при скорости удара 40 км/ч с использованием ударного элемента для муляжа головы весом 4,8 кг и диаметром 165 мм.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
46. guideline 3.2.1 dealt specifically with the competence of treaty monitoring bodies to assess the permissibility of reservations.
46. Руководящее положение 3.2.1 конкретно касается вопроса о наличии у наблюдательных договорных органов компетенции, для того чтобы оценивать допустимость оговорок.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
draft guideline 3.2.1 (competence of the treaty monitoring bodies to assess the permissibility of reservations)
Проект руководящего положения 3.2.1 (Компетенция наблюдательных договорных органов оценивать действительность оговорок)
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。