您搜索了: delivery in or before 34 wk of gestation: (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

delivery in or before 34 wk of gestation:

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

payment while check in or before check out .

俄语

Оплата при заезде или до выезда.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

all countries are therefore encouraged to conduct in-depth reviews of progress in or before 2005.

俄语

В этой связи всем странам рекомендуется провести углубленный обзор достигнутого прогресса в 2005 году или ранее.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

92. he was highly optimistic that puerto rico would achieve full self-government in or before 2012.

俄语

92. Оратор очень надеется на то, что Пуэрто-Рико обретет полное самоуправление в 2012 году или раньше.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

(a) an arab established in a member emirate in or before 1925 who has maintained his customary residence there up to the effective date of this act;

俄语

а) Араб, поселившийся в эмирате, входящем в Объединенные Арабские Эмираты, в 1925 году или ранее, и постоянно проживал там вплоть до вступления в силу настоящего закона;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the review process leading to that detailed report will be based on national reports and all countries are therefore encouraged to conduct in-depth reviews of progress in or before 2006.

俄语

Процесс обзора, который будет проведен до выхода упомянутого подробного доклада, будет основываться на национальных докладах, и в этой связи ко всем странам обращается призыв провести углубленные обзоры достигнутого прогресса в 2006 году или до 2006 года.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

those who made up this group were not merely alive in @num@ , but they were spirit - anointed as sons of god in or before that year . - rom

俄语

Те , кто входил в эту группу , не просто жили в @num@ году , но в том году или до того были помазаны святым духом как сыновья Бога

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

英语

under the general framework adopted by the state of kuwait, specific measures have been taken to find radical and definitive solutions in accordance with a number of key principles and criteria, in particular that the person concerned must have taken up residence in kuwait in or before 1965.

俄语

Исходя из общих рамок, установленных в этом отношении, власти, пытаясь достичь окончательного решения этой проблемы, приняли конкретные меры, основанные на четких принципах, из которых самый важный заключается в проживании в стране в 1965 году или до этой даты.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

(i) persons having their habitual residence in a third state, who were born in or, before leaving the predecessor state, had their last permanent residence in what has become the territory of that particular successor state; or

俄语

i) лицам, обычно проживающим в третьем государстве, которые родились или, прежде чем покинуть государство-предшественник, имели свое последнее постоянное место жительства в том месте, которое оказалось на территории этого конкретного государства-преемника; или

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

(c) have their habitual residence in a third state, and were born in or, before leaving the predecessor state, had their last habitual residence in what has remained part of the territory of the predecessor state or have any other appropriate connection with that state.

俄语

c) имеют свое обычное место жительства в третьем государстве и родились или, прежде чем покинуть государство-предшественник, имели свое последнее обычное место жительства на территории, которая осталась частью территории государства-предшественника, или имеют любую другую надлежащую связь с этим государством.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 7
质量:

英语

articles 77, 90, 91 and 92 of the law on criminal proceedings and trials authorize the seizure and retention of assets and items used in or obtained from criminal activities, on the basis of a decision of the examining magistrate at the initial stage of the investigation before the criminal charges are filed or before the accused are brought to trial.

俄语

Статьи 77, 90, 91 и 92 закона об уголовных процедурах и судопроизводстве санкционируют реквизицию и удержание активов и предметов, использовавшихся в преступной деятельности или полученных преступным путем, на основе решения соответствующего магистрата на начальной стадии расследования до предъявления уголовного обвинения или до предания обвиняемого суду.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

(ii) persons concerned not entitled to a nationality of any state concerned under subparagraphs (a) and (b) (i) having their habitual residence in a third state, who were born in or, before leaving the predecessor state, had their last habitual residence in what has become the territory of that successor state or having any other appropriate connection with that successor state.

俄语

ii) затрагиваемым лицам, не имеющим право на гражданство любого затрагиваемого государства согласно пункту a и подпункту i пункта b, имеющим свое обычное место жительства в третьем государстве, которые родились или, прежде чем покинуть государство-предшественник, имели свое последнее обычное место жительства на территории, ставшей территорией этого государства-преемника, или имеющим любую другую надлежащую связь с этим государством-преемником.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 9
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,800,509,283 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認