您搜索了: gor, gcr and wgr not provided or defined (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

gor, gcr and wgr not provided or defined

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

such information is often not provided or provided with serious delays.

俄语

Такая информация зачастую не предоставляется вовсе или поступает с серьезными задержками.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

the sectoral projection was not provided or did not allow a consistent interpretation

俄语

Секторальный прогноз не был представлен или не поддается последовательному толкованию

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

29. adult basic education and/or literacy training is not provided or is not accessible.

俄语

29. Базовое образование для взрослых и/или занятия по обучению грамоте не организуются или являются недоступными.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

in some cases water supply, sanitation and electricity services were not provided or provided only to a limited extent.

俄语

В ряде случаев отсутствуют или предоставляются в ограниченном объеме услуги, связанные с водоснабжением, канализацией и энергоснабжением.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

food and other necessities such as medicine were not provided or were inadequate, often stolen by prison guards and supplemented by families.

俄语

Продукты питания и прочие предметы первой необходимости, в том числе медикаменты, либо вообще не предоставляются, либо выделяются в недостаточном количестве, причем зачастую разворовываются тюремными охранниками, и семьи сами обеспечивают заключенных всем необходимым.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

in a number of cases, medical treatment was either not provided or was delayed by the security forces.

俄语

В некоторых случаях силы безопасности не обеспечили оказания медицинских услуг или же эти услуги были предоставлены несвоевременно.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

though the law provides for relief and infrastructure assistance, in a number of cases communities have found that these were not provided or were subject to long delays.

俄语

Хотя в законодательстве предусматривается необходимость оказания чрезвычайной помощи и помощи в восстановлении инфраструктуры, в ряде случаев общины убеждались в том, что такая помощь либо не предоставляется вообще, либо оказывается с большой задержкой.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

we further reserve the right to suspend or cancel your account and exclude you, temporarily or permanently, from using the service if satisfactory proof of age is not provided or if we suspect that you are underage.

俄语

Мы также сохраняем за собой право временно отключить или аннулировать вашу учетную запись и лишить Вас, временно или на постоянной основе, права пользования Сервисом, если нам не будет предоставлено доказательство совершеннолетия или если у нас возникнут подозрения, что Вы не достигли совершеннолетия.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

generated by default specifies that a value is only to be generated when a value is not provided or the default keyword is used in an assignment to the column.

俄语

generated by default используется для генерации значений по умолчанию в строки, для которых значение не указано.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

by default - specifies that a value is only to be generated when a value is not provided or the default keyword is used in an assignment to the column

俄语

by default - значение генерируется автоматически, если не указано другое значение или нет значения по умолчанию. start with

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

the planned consolidated legal aid programme for the liberian bar association to provide pro bono services to indigent and juvenile defendants has not been implemented and the judiciary has not provided or approved a framework for the implementation of the scheme.

俄语

Запланированная консолидированная программа правовой помощи, призванной помочь коллегии адвокатов Либерии предлагать бесплатные юридические услуги представителям коренного населения и несовершеннолетним, внедрена не была, а судебные органы не представили и не утвердили рамки внедрения системы.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

however, all the information provided by country parties is included in the analysis below, except for data relating to the estimated number of users of the systems, as in many cases this was either not provided or was incoherent.

俄语

Вместе с тем вся информация, представленная странами − Сторонами Конвенции, включена в нижеприводимый анализ, за исключением данных, касающихся предполагаемого числа пользователей систем, поскольку во многих случаях информация не была представлена или являлась непоследовательной.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

33. in addition, the chairpersons recommended that, in future, the secretariat aim to provide each treaty body, as a minimum, with a structured analysis of the issues raised during the dialogue and the responses provided or not provided.

俄语

33. Кроме того, председатели рекомендовали Секретариату в будущем стремиться к предоставлению каждому договорному органу, как минимум, упорядоченного анализа вопросов, затронутых в ходе диалога, и полученных или неполученных ответов на них.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

specific information required by the unfccc guidelines such as underlying assumptionsin projections and estimates of the effects of measures were often not provided or differed in terms of units used and were not fully documented (see table 11).

俄语

174. Конкретные данные, предусмотренные руководящими принципами РКИКООН, например данные, подтверждающие допущения, на которых строятся прогнозы и оценки воздействия принимаемых мер, во многих случаях представлены не были или содержали разные единицы измерений и были неполностью подкреплены соответствующими документами (см. таблицу 11).

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

it is also possible to point out § 9, paragraph 3, of the same act in which so-called fictive decision is regulated in the cases when information is not provided or no decision is issued. it is possible to appeal against the fictive decision in accordance with the act on administration procedure.

俄语

Можно также сослаться на пункт 3 статьи 9 этого закона, в котором регламентируется вопрос о принятии так называемого "фиктивного " решения в тех случаях, когда информация не предоставляется или когда не принимается какого-либо решения. "Фиктивное решение " можно обжаловать в соответствии с Законом об административном производстве.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

1.7.1 the company does not accept any liability whatsoever with respect to any damage, death, delay, injury or loss arising out of or in connection with services, awards or benefits provided or not provided by airfrance, klm or the airline or non-airline partners under the programme, save to the extent in which such damage or loss arises out of negligence by the company, or was caused by the company with intent, or recklessly and with the knowledge that damage would probably result, except as otherwise provided by the warsaw convention (as amended) or the montreal convention, whichever is applicable.

俄语

1.7.1 Компания не несет ответственности в отношении случаев ущерба, смерти, задержки, травмы или потери имущества, произошедших в связи с услугами, Наградами или преимуществами, предоставляемыми или не предоставляемыми авиакомпаниями airfrance, klm, Авиакомпаниями-партнерами или Партнерами, не являющимися авиакомпаниями, в рамках данной Программы, за исключением тех случаев, когда вышеперечисленное происходит по причине халатности со стороны Компании, было вызвано Компанией преднамеренно, по неосторожности, или если Компании было заведомо известно о вероятности наступления ущерба, за исключением случаев, когда иное предполагается в соответствии с положениями Варшавской конвенции (с поправками) или Монреальской конвенции, в тех случаях, когда они являются применимыми.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,777,622,822 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認