您搜索了: he's suffering from the effects of overwork (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

he's suffering from the effects of overwork

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

from the effects of uxo/erw

俄语

гражданских лиц от воздействия НРБ/ВПВ

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

currently the sudan was suffering from the effects of flooding.

俄语

В настоящее время Судан устраняет последствия наводнений, причинивших значительный ущерб населению.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

we are still suffering from the effects of adam and eve’s sin

俄语

Мы до сих пор страдаем от последствий греха Адама и Евы

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

英语

much of gyumri's infrastructure is still suffering from the effects of a severe earthquake in 1988.

俄语

Большая часть инфраструктуры Гюмри по-прежнему страдает от последствий сильного землетрясения в 1988 году.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

furthermore, more than 100 million people are suffering from the effects of drought.

俄语

Кроме того, более 100 млн. человек страдают от воздействия засухи.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

it is predominantly women who are suffering from the effects of poverty in wales.

俄语

В основном это женщины, страдающие от последствий нищеты в Уэльсе.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

nepal has been suffering from the destabilizing effects of small arms and light weapons.

俄语

Непал страдает от дестабилизирующих последствий применения стрелкового оружия и легких вооружений.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

persons suffering from the effects of poisoning after the events of 9 april 1989;

俄语

- лица, пострадавшие от отравления во время событий 9 апреля 1989 года;

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

iraqi children suffer from the effects of the embargo.

俄语

Иракские дети страдают от последствий эмбарго.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the people of the pacific have had a long history of suffering from the effects of nuclear testing.

俄语

Народы Тихого океана давно страдают от последствий ядерных испытаний.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

such recognition encourages people suffering from the effects of poverty to actively participate in community development.

俄语

Такое признание поощряет людей, страдающих от последствий нищеты, к активному участию в развитии общества.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

humanity was reeling from the effects of a second world war.

俄语

Человечество все еще испытывало последствия второй мировой войны.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

iraqi children should be immune from the effects of the sanctions.

俄语

Иракские дети не должны страдать от последствий санкций.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

his own country was both land-locked and had been suffering from the destructive effects of war for over a decade.

俄语

Его собственная страна не только не имеет выхода к морю, но и испытала на себе разрушительные последствия войны, длившейся в течение десяти с лишним лет.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

my people are still suffering enormously from the effects of that war and the numerous resulting innocent casualties and injuries.

俄语

Народ моей страны по-прежнему испытывает большие страдания в результате этого, что выражается в гибели многих ни в чем не повинных людей и причинении им увечий.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

protection from the effects of motapm/avm, minefields, and mined areas

俄语

Защита от воздействия МОПП/ПТрМ, минных полей и минных районов

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:

英语

"concerned that israeli children suffering from the effects of terrorism are deprived of many basic rights under the convention,

俄语

будучи обеспокоена тем, что израильские дети, страдающие от последствий терроризма, лишены многих основных прав, предусмотренных в Конвенции,

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and in the region of zinder in niger, several thousand people are suffering from the after-effects of the flooding.

俄语

В Нигере в провинции Циндер тысячи людей страдают от последствий наводнения.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

"like the rest of the planet, this sea is suffering from the effects of climate and desertification, and its biodiversity is in danger.

俄语

<<Подобно другим районам нашей планеты, это море страдает от последствий изменения климата и опустынивания, а его биологическое разнообразие находится в опасности.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

35. insecurity increases the vulnerability of somali populations, who have been suffering from the compounded effects of civil conflicts and natural disasters.

俄语

35. Отсутствие безопасности повышает степень уязвимости сомалийского населения, которое страдает от совокупного воздействия гражданских конфликтов и стихийных бедствий.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,282,135 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認