您搜索了: heatwave (英语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

heatwave

俄语

Шарав

最后更新: 2013-07-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

英语

heatwave after heatwave

俄语

Один период аномально жаркой погоды за другим

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

other games like heatwave racing

俄语

Другие игры, как Жара racing

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

v. examples from countries on smog and heatwave deaths

俄语

v. СТРАНОВЫЕ ПРИМЕРЫ, КАСАЮЩИЕСЯ СЛУЧАЕВ СМЕРТИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ СМОГА И НАСТУПЛЕНИЯ СИЛЬНОЙ ЖАРЫ

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

heatwave racing 5 out of 5 based on 3435 ratings.

俄语

Жара racing 5 out of 5 based on 3435 ratings.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

one example is the 2003 european heatwave-related deaths.

俄语

Один из примеров – человеческие жертвы сильной жары в Европе в 2003 году.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

when her vision had cleared, she was instantly hit by an overwhelming heatwave

俄语

Когда её зрение прояснилось, на неё тут же обрушилась ошеломляющая волна жара

最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

last month, nearly 1,700 people died in a heatwave in neighbouring india.

俄语

В прошлом месяце в соседней Индии от аномальной жары погибло почти 1 700 человек.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

last winter, temperature records led scientist to speak of " arctic heatwave

俄语

Прошлой зимой температурные рекорды заставили ученых заявить об «арктической жаре

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

英语

as the spanish summer heatwave continues, so too does the growing optimism surrounding its real estate market.

俄语

as the spanish summer heatwave continues, so too does the growing optimism surrounding its real estate market.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

by far the most developed strategies are those addressing heatwaves in europe, put in place following the 2003 heatwave.

俄语

Подавляющее большинство разработанных стратегий направлены на решение проблемы тепловых волн в Европе и начали осуществляться после тепловой волны 2003 года.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

79. the combination of hurricanes isaac and sandy and of the heatwave of august 2012 raises the issue of food security in haiti.

俄语

79. Ураганы "Исаак " и "Сэнди " в сочетании с сильной жарой в августе 2012 года создают проблемы в плане продовольственной безопасности страны.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

英语

meanwhile, rising temperatures are increasing the likelihood of pests and crop diseases, jeopardizing agricultural productivity and subjecting the population to increasingly frequent heatwave

俄语

Между тем, повышение температуры увеличивает вероятность вредителей и болезней сельскохозяйственных культур, ставя под угрозу сельскохозяйственную продуктивность и подвергая население все более частым периодам сильной жары

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

extreme weather events, such as the heatwave in europe, india, bangladesh and pakistan, claimed the lives of tens of thousands.

俄语

В результате критических метеорологических явлений, таких, как сильная жара в Европе, Индии, Бангладеш и Пакистане, погибли десятки тысяч человек.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

when a deadly heatwave rolled through pakistan during the islamic fasting month of ramadan, citizens of karachi mobilized to collect resources for run-down government hospitals treating victim

俄语

Когда смертоносная жара прокатилась по Пакистану в месяц исламского поста Рамадан, жители города Карачи мобилизовались для сбора ресурсов для истощённых правительственных госпиталей, куда попадали жертвы

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

assuming that rome were to experience a heatwave equal in severity to the 2003 event and using estimates of the effectiveness of hhws in saving the lives of people aged 65 and over, the adaptation strategies would save the lives of 81 people.

俄语

Исходя из допущения о том, что Рим пострадает от тепловой волны, равной по своей интенсивности волне 2003 года, и используя оценки эффективности hhws с точки зрения спасения жизни людей в возрасте 65 лет и старше, стратегия адаптации позволит спасти жизни 81 человека.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

many homeless people appeared to suffer from serious health problems, as illustrated by the death of 21 homeless persons in phoenix (arizona) during a heatwave in july 2005.

俄语

Многие бездомные люди, повидимому, имеют серьезные проблемы со здоровьем, как об этом свидетельствуют данные о гибели 21 бездомного человека в Фениксе (Аризона) во время сильной жары в июле 2005 года.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

france notes that its heatwave plan saved many lives in a heatwave in 2006: besides coordination across levels of government, the plan includes improvement of weather prediction information tailored to the needs of the health system in heatwave situations.

俄语

Франция отмечает, что благодаря ее плану действий на случай тепловых волн, было спасено много жизней во время тепловой волны в 2006 году: помимо координации между различными эшелонами государственного управления, план предусматривает повышение качества прогнозов погоды в привязке к потребностям системы здравоохранения на случай возникновения тепловых волн.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

taking into account the various ways and forms in which all countries, in particular the more vulnerable countries, are affected by severe natural hazards such as earthquakes, tsunamis, landslides and volcanic eruptions and extreme weather events such as heatwaves, severe droughts, floods and storms, and the el niño/ la niña events which have global reach,

俄语

принимая во внимание различные пути и формы, через которые такие крайне опасные природные явления, как землетрясения, цунами, оползни и извержения вулканов, и такие экстремальные погодные явления, как периоды сильнейшей жары, сильные засухи, наводнения и ураганы, а также явления Эль-Ниньо/Ла-Нинья, имеющие глобальные масштабы, отрицательно сказываются на положении всех стран, особенно более уязвимых,

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,794,966,350 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認