尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
how should you be treated
Как к вам относиться
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
how should stowaways be treated?
Как следует относиться к нелегальным пассажирам?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
how should christian women be treated today
Как следует обращаться с женщинами - христианками сегодня
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
how should all overseers imitate jesus in the way he treated the sheep
Как все надзиратели должны стремиться подражать Иисусу в обхождении с овцами
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
detection in the laboratory
Обнаружение в лаборатории
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
scientists in the laboratory.
Служащие входят в здание, у пульта.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
all animals in the herd should be treated.
В стаде все животные должны быть обработаны.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
how should all overseers endeavor to imitate jesus in the way he treated the sheep
Как все надзиратели должны стремиться подражать Иисусу в обхождении с овцами
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
they should therefore be treated in the same manner.
Таким образом, к ним следует подходить с тех же позиций.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
how should a wrongdoer be treated during a hearing , and with what purpose
Как следует обращаться с согрешившим во время слушания дела , и с какой целью
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
all similar operations should be treated in the same way.
Ко всем аналогичным операциям должен применяться единый подход.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
how should an accused person be treated during a hearing , and with what purpose
Как нужно обращаться с обвиняемым человеком во время слушания дела , и с какой целью
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
he said that the sahelian notifications should be treated in the same way.
Он заявил, что к уведомлениям из сахелианского региона следует подходить таким же образом.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:
how should ldcs be treated in the regional and subregional economic groupings and trading arrangements?
Какой режим должен распространяться на НРС в рамках региональных и субрегиональных экономических групп и торговых механизмов?
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
how should the former regime’s worst wrongdoers and security police, with their insidious archives, be treated
Как следует поступить с худшими преступниками бывшего режима и полицией безопасности с их тайными архивами
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 2
质量:
yet, there were different views on how those issues should be treated in the forthcoming negotiations.
Несмотря на это, в отношении подходов к этим вопросам на предстоящих переговорах были выражены неодинаковые мнения.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
how should provisions consumed at household level, such as housing benefit and home care, be treated?
b) Каким образом должны учитываться услуги, потребленные на уровне домохозяйств, такие как жилищные пособия и домашний уход?
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
he would welcome the comments of the acting high commissioner on how that issue should be treated in the future.
Он хотел бы услышать мнение исполняющего обязанности Верховного комиссара о том, как следует решать этот вопрос в будущем.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
first , we should ask ourselves , ‘ if i were in the other person’s shoes , how would i want to be treated
Для начала спросите себя : « Окажись я на месте другого человека , как бы я хотел , чтобы со мной поступили
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
37. it was pointed out that conditional objections and late objections should be treated in the same way.
37. Было отмечено, что к условным возражениям и последующим возражениям следует подходить одинаково.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量: