来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and if it is what you need
А если это то, что вам нужно
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
it is what i want.
thank you,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
this is what you want!?
ишь чего захотел
最后更新: 2019-12-26
使用频率: 2
质量:
参考:
are you sure it is what you want?
Вы совершенно не вникаете в проблему.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
what you want
То, что вы хотели
最后更新: 2013-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
it is what the people want.
Именно к этому и стремится народ.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
are you sure this is what you want?
Ты уверена, что это то, чего ты хочешь?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
if it is magnificence you want, you will find it here.
Если то, что Вы ищете - это роскошь, Вы найдете это здесь.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
it is what you have always wanted
Сбылась давняя мечта
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
it is what everybody say
Это то, что все говорят
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
if this is what you want, then don’t waste any time.
Не теряй время, если это то, чего ты по-настоящему хочешь.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
here is what you will do:
Что нужно сделать:
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
if it is not what you expected, well, we are not offended.
Так на чем мы остановились?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
here is what you show subject
Вот что тут показано
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
"beauty is what you are."
- Ты - сама красота.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
this is what you can expect:
Чтобы Вы знали, что Вас ожидает:
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
this is what you have inside you
Это то, что у тебя внутри
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
this is what you wanted, right
Это то, чего ты хотел, так ведь
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
make sure that it is what you want and that it is better than what you have now
Убедись , что такое является твоим желанием и что перемена сделает тебя лучшим , чем ты есть
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
' well... what you hear is what you get.
* У Нельсона, возможно, есть сестра.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考: