来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
factors involved in an equitable
Факторы, связанные с установлением
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the promises made in copenhagen have not been fulfilled in an equitable fashion.
Обязательства, принятые в Копенгагене, не выполнялись на равноправной основе.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
we are convinced that free trade does not distribute resources in an equitable fashion.
Мы убеждены в том, что свободная торговля не приводит к справедливому распределению ресурсов.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 2
质量:
factors involved in an equitable balance of interests
Факторы справедливого баланса интересов
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 5
质量:
the npt is not an equitable treaty.
ДНЯО не является равноправным договором.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
principle of an equitable geographical distribution
Принцип справедливого географического распределения
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
measures taken in order to ensure an equitable distribution,
Меры по обеспечению справедливого распределения мировых запасов
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
ensuring an equitable distribution of income;
обеспечение справедливого распределения доходов;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
b. guidelines for the formulation of an equitable
b. Руководящие принципы разработки справедливого
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
b. guidelines for the formulation of an equitable and
b. Руководящие принципы разработки справедливого и долговременного решения
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
an equitable allocation of the global atmospheric resources.
справедливого распределения глобальных атмосферных ресурсов.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
(e) ensuring an equitable redistribution of opportunities.
e) обеспечение справедливого перераспределения возможностей.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
population demographics show an equitable distribution between sexes.
Демографическая статистика свидетельствует о равном распределении населения по признаку пола.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
:: an equitable benefit sharing regime should be developed
:: следует разработать режим справедливого распределения благ;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
when it comes to mitigation, papua new guinea is seeking to contribute in an equitable way.
Что касается смягчения последствий, то Папуа -- Новая Гвинея стремится вносить в это дело свою справедливую лепту.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
establishing enabling mechanisms for the development and application of biotechnology depends upon ensuring that the benefits of using this technology are shared in an equitable fashion.
Создание механизмов содействия разработке и практическому использованию биотехнологий обусловлено обеспечением того, чтобы блага, связанные с использованием этих технологий, распределялись на справедливой основе.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
in this regard, appropriate vulnerability indicators need to be developed to assist in prioritizing action and in allocating adaptation funding in an equitable and transparent fashion.
В этой связи необходимо разработать надлежащие показатели уязвимости для оказания содействия в установлении очередности действий и в выделении финансовых ресурсов, предназначенных для целей адаптации, справедливым и транспарентным образом.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
"the interests of the states in question must be weighed in an equitable manner one against another.
"Интересы данных государств следует сопоставлять друг с другом на справедливой основе.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(e) evaluate and adjust rates to ensure an equitable outcome.
e) оценить и скорректировать ставки для обеспечения справедливых результатов.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
the principle of "participation by states in an equitable and reasonable manner " also requires detailed study.
В детальном изучении также нуждается принцип >.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式