来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yes, an izvoshchik.'
Да, извозчика
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 2
质量:
without stopping the izvoshchik he ran back beside her
Не приказывая останавливаться извозчику, он побежал назад рядом с нею
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 2
质量:
at the corner he encountered a night izvoshchik hurrying along.
На углу он встретил спешившего ночного извозчика.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
'shall i call an izvoshchik?' inquired the hall-porter.
-- Извозчика прикажете? -- спросил швейцар.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
a carriage, with a coachman asleep on the box, and an izvoshchik were standing at the entrance.
Входя в сени, Алексей Александрович как бы достал из дальнего угла своего мозга решение и справился с ним.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
the izvoshchik was charming with the white band of his shirt showing from under his coat and clinging closely to his full, red, sturdy neck.
Извозчик был прелестен в белом, высунутом из-под кафтана и натянутом на налитой, красной, крепкой шее вороте рубахи.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
hardly had koznyshev and katavasov reached the station, got out of their carriage, and looked for the footman who had followed with their luggage, before some volunteers drove up with four izvoshchik
Едва Сергей Иванович с Катавасовым успели подъехать к особенно оживленной нынче народом станции Курской железной дороги и, выйдя из кареты, осмотреть подъезжавшего сзади с вещами лакея, как подъехали и добровольцы на четырех извозчиках
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
that izvoshchik's sledge was high and comfortable and never after did levin drive in one like it, and the horse was a good one too and tried its best to trot fast, but did not move from the place.
Сани у этого извозчика были высокие, ловкие, такие, на каких Левин уже после никогда не ездил, и лошадь была хороша и старалась бежать, но не двигалась с места.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
and, thanks to the conditions of town life, having thus simply and easily solved a difficulty which in the country would have required much exertion and personal attention, levin went out, called an izvoshchik, and drove to the nikitskaya.
И, так просто и легко разрешив благодаря городским условиям затруднение, которое в деревне потребовало бы столько личного труда и внимания, Левин вышел на крыльцо и, кликнув извозчика, сел и поехал на Никитскую.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
he dressed, and while the horse was being harnessed – for it was early, and no izvoshchiks were about yet – he ran back to the bedroom not on tiptoe but, as it seemed to him, on wing
Он оделся и, пока закладывали лошадей, так как извозчиков еще не было. опять вбежал в спальню и не на цыпочках, а на крыльях, как ему казалось
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量: