来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
1. overcoming market distortions
1. Преодоление рыночных перекосов
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
(e) reduce market distortions.
e) уменьшения рыночных искажений.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
economic, market and intervention distortions
Экономические и рыночные искажения и непродуманное вмешательство
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
market distortions caused by the subsidy
рыночные перекосы, вызываемые субсидией;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
subsidies have been identified as one important cause of market distortion in the international steel industry.
В качестве одной из важных причин возникновения рыночных перекосов в международной черной металлургии были выделены субсидии.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the level of taxation should be therefore low in order to minimize market distortion and the risk of evasion.
Таким образом, ставки налогообложения должны быть низкими в целях сведения к минимуму рыночных диспропорций и риска уклонения от налогов.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
we have stressed our intention to ward off any market distortions.
Мы постоянно упираем на свое намерение отвратить какие бы то ни было рыночные искажения.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
consumer protection brought direct individual relief, whereas competition law minimized market distortion and was aimed at a wider body of consumers.
В то время как защита прав потребителей позволяет напрямую защитить права каждого из них, законодательство по вопросам конкуренции сводит к минимуму рыночные перекосы и ориентируется на более широкие потребительские круги.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
by granting financial support while ensuring that there is no market distortion, thus enabling combined transport to be competitive compared with road transport;
оказания финансовой поддержки без ущерба для надлежащего функционирования рынка, обеспечивая при этом конкурентоспособность комбинированных перевозок по сравнению с перевозками автомобильным транспортом;
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
a number of market distortions and market access barriers still prevail.
Все еще сохраняется ряд рыночных перекосов и барьеров на пути доступа к рынкам.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
in other words, optimal regulation would minimize market distortion and ought to be phased out proportionately at appropriate stages of economic growth and market maturity.
Иными словами, оптимальное регулирование должно сводить к минимуму рыночные перекосы и должно постепенно сокращаться в зависимости от экономического роста и степени формирования рыночных структур.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
while policies are needed to ensure equitable and affordable access, these should be designed to minimize market distortion by striking a balance between efficiency and equity concerns.
Хотя меры политики необходимы для обеспечения равноправного доступа за приемлемую плату, они должны разрабатываться таким образом, чтобы сводить к минимуму деформации рынка, в равной мере учитывая требования эффективности и равенства.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
(c) more transparency and regulation were needed to remove market distortions;
c) для исправления рыночных перекосов требуется больше прозрачности и больше регулирования;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
40. speculation in commodity markets and market distortions in international trade had exacerbated the food crisis.
Обострению продовольственного кризиса способствовали спекулятивные сделки на рынке сырьевых товаров и рыночные диспропорции в сфере международной торговли.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
current market distortions too often encourage short-term, wasteful and destructive consumption patterns.
Нынешние рыночные диспропорции слишком часто способствуют краткосрочным, расточительным и губительным структурам потребления.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
policies and regulations should also be carefully evaluated before implementation to avoid negative social and environmental impacts and market distortions.
Кроме того, необходимо внимательно изучить соответствующую политику и положения до их внедрения, с тем чтобы избежать отрицательных социальных и экологических последствий и рыночных диспропорций.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
at the same time, it was emphasized that the risk of creating market distortions was inherent in the direct government assistance to small enterprises.
Вместе с тем было подчеркнуто, что прямая помощь правительства малым предприятиям связана с опасностью возникновения перекосов на рынках.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
16. the low efficiency and quality of some rail services are mainly the result of low competition, remaining market distortions and suboptimal structures.
16. Низкая эффективность и качество отдельных железнодорожных услуг обусловлены главным образом низким уровнем конкуренции, наблюдающимся искажением рыночного равновесия и сохранением неоптимальных структур.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
(c) remove energy market distortions through actions such as restructuring taxation and phasing out harmful subsidies;
с) устранить имеющиеся на энергетическом рынке диспропорции путем принятия таких мер, как реструктуризация налогообложения и отказ от субсидий, имеющих негативные последствия;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
- common international, or coordinated national, efforts on new taxation measures and/or on removal of subsidies and market distortions
- осуществление общих международных или согласованных национальных усилий для принятия новых мер в области налогообложения и/или устранения субсидий или рыночных диспропорций;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: