来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- particles and dust
- частицы и пыль
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
lichens and algae
Лишайники и водоросли
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
it smells of salt and algae
Пахнет солью и водорослями
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
fine particles and human health;
а) тонкодисперсные частицы и здоровье человека;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
no particles over 1 mm in 100 g
Отсутствие в 100 г частиц размером более 1 мм
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
(b) tolerances for pieces, particles and dust
b) Допуски для кусочков, частиц и пыли
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
b) total tolerance for pieces, particles and dust
b) Общие допуски для кусочков, частиц и пыли, включая:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
asmodeus once again turned into light particles and disappeared
Асмодей снова превратилась в частицы света, и исчезла
最后更新: 2019-11-17
使用频率: 1
质量:
high efficiency through separation by size of particles and microorganisms.
Высокая эффективность благодаря отделению в зависимости от размеров частиц и микроорганизмов.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
they simply adhere to those tiny particles and migrate further
Они просто прилипают к этим крошечным аэрозолям и мигрируют дальше
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
atmospheric transport (gas phase, particles and cloud water);
а) атмосферный перенос (газообразная фаза, частицы и капельные облачные массы);
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
calculate transboundary fluxes of fine particles and their source attribution;
b) рассчитать трансграничные потоки тонкодисперсных частиц и их распределение по источникам;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
3. passage of particles and gamma ray through matter, particles detectors
3. Прохождение частиц и гамма квантов через вещество.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
this mechanical action serves to heat the rubber particles and soften the rubber.
Это механическое воздействие разогревает частицы и размягчает резину.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:
the classification is based on the data for fish, crustacea and algae/plants.
Эта классификация основывается на данных, касающихся рыб, ракообразных и водорослей/растений.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:
physics particles and nuclei, 2003, v. 34, no.6, p. 743-766.
physics particles and nuclei, 2003, v. 34, no.6, p. 743-766.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
if there are no particles, then there will be no alarm signal (see page 25).
Если частицы отсутствуют, то сигнал тревоги подан не будет (см. на стр. 25).
最后更新: 2012-10-15
使用频率: 4
质量:
if just one is missing, the plants will not grow properly and algae can spread due to the lack of competition.
Отсутствие хотя бы одного питательного вещества приводит к остановке нормального развития растений, что, в отсутствии конкуренции за питательные вещества со стороны растений, может привести к распространению водорослей.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
fullerenes, carbon nanotubes, nanostructures, particles and clusters, chemically modified nanoparticles and their properties.
Фуллерены, углеродные нанотрубки, наноструктуры, малые частицы и кластеры, химически модифицированные наночастицы и их свойства.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
in particular, research is increasingly being carried out on the potential of marine cyanobacteria and algae for renewable hydrogen production.
В частности, все больше исследований проводится касательно потенциала морских цианобактерий и водорослей для возобновляемого производств водорода.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: