来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tom is off duty
Том не на службе
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
i'm off-duty
Я не при исполнении
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
i'm off duty now.
Я не на службе.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tom was off duty yesterday
Том вчера был не на дежурстве
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
the policeman was off duty.
Полицейский был не при исполнении.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i was off duty at the time
Тогда я был не при исполнении служебных обязанностей
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
besides, we are technically off duty for now
Кроме того, формально мы сейчас не на дежурстве
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 2
质量:
when we are home, you are considered off duty.
Когда мы дома, вы считаетесь дежурство.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
both staff were off duty when the incident occurred.
Оба этих сотрудника не находились при исполнении служебных обязанностей, когда произошел этот инцидент.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
- during on-duty and off-duty hours;
● во время несения службы и во время отдыха,
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
[when we were off duty we went over to see it].
[После окончания службы мы пошли увидеть].
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
jewish priests were free to drink in moderation when off duty
Израильским священникам не возбранялось умеренное употребление алкоголя
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
kunizuka and i are off duty, so go with kougami and kagari
У нас с Кунидзукой сегодня выходной, так что отправляйся с Когами и Кагари
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 2
质量:
as i am off duty today, let's go to the beach.
Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
vanes in a diagonal position signaled that he was off duty ( b )
Лопасти , поставленные по диагонали , говорили о том , что у мельника выходной ( Б )
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
jesus ’ example is noteworthy in that he never considered himself to be off duty
В этом отношении интересен пример Иисуса - он был готов проповедовать всегда и всюду
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
on at least two occasions, off-duty officers are alleged to have assaulted civilians.
По крайней мере в двух случаях сообщалось, что не выполнявшие служебные обязанности сотрудники ПСТЛ совершали нападения на мирных граждан.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
requiring the storage of weapons and ammunition in a secure and safe facility when personnel are off duty;
e) требование о хранении оружия и боеприпасов в безопасном и защищенном помещении, когда сотрудники не находятся при исполнении должностных обязанностей;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
abuse of authority by police officers who make use of their official status for personal ends when off duty;
- злоупотребление полицейскими своими полномочиями в личных целях, когда они не выполняют служебных функций;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
51. a key strategy used by contingent commanders to maintain proper conduct is to keep the contingent members busy when off duty.
51. Одна из ключевых стратегий, применяемых командующими контингентами для поддержания должного поведения, состоит в том, чтобы как-то занять служащих контингентов во внеслужебное время.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: