您搜索了: reasonability (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

reasonability

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

a principle of reasonability is to govern the verification process.

俄语

4. Процесс проверки должен основываться на принципе разумности.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

英语

establish procedures to review the reasonability of the interest income

俄语

Определить процедуры оценки обоснованности уровня процентных поступлений

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

any investment, first and foremost, depends on economic reasonability.

俄语

-Любая инвестиция, в первую очередь, зависит от экономической целесообразности.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

5. a principle of reasonability is to govern the verification process.

俄语

5. Процесс проверки должен основываться на принципе >.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

decision for reasonability of the further device improvement or for its release stop;

俄语

Принятие решений о целесообразности дальнейшего улучшения устройства или прекращение его выпуска;

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

unops has conceptualized a methodology to review the interest received from undp treasury for reasonability.

俄语

ЮНОПС разработало концептуальные основы методологии оценки обоснованности уровня процентных поступлений, получаемых от казначейства ПРООН.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

seminar “reasonability and applicability of recent technologies in modern endodontics”, 2008.

俄语

Семинар «Обоснование и применимость новейших технологий в современной эндодонтии», 2008 г.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

а) determination of reasonability of regulating the issue in question by means of legislative acts;

俄语

а) определению целесообразности регулирования посредством законодательных актов затрагиваемого в проекте вопроса;

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

70. one contributor observed that indebtedness had to respond to the criteria of necessity, proportionality and reasonability.

俄语

70. Одна представившая документ сторона отметила, что задолженность должна отвечать критериям необходимости, соразмерности и разумности.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

802. unops has conceptualized a methodology to review the interest received from the undp treasury for reasonability on a quarterly basis.

俄语

802. ЮНОПС разработало методологию ежеквартальной оценки процентных поступлений от казначейства ПРООН на предмет их обоснованности.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

43. the board recommends that the united nations office at geneva provide detail explanations on the reasonability of the rental charges of occupied premises to uncc.

俄语

43. Комиссия рекомендует Отделению Организации Объединенных Наций в Женеве представить подробные разъяснения, касающиеся обоснования арендной платы, взимаемой с ККООН за занимаемые ею помещения.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

(e) a "reasonability " view is to be employed when assessing whether a performance standard has been met.

俄语

e) при оценке того, в какой степени выполняются нормативные требования, следует руководствоваться принципом >.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

2.17 as an alternative to looking to general principles in order to assess the reasonability of a particular pension scheme design, one can also look to comparative schemes.

俄语

2.17 В качестве альтернативного варианта для рассмотрения общих принципов в целях оценки обоснованности параметров данного пенсионного плана можно рассмотреть также сопоставимые планы.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

32. for the financial period under review, the board indicated that it focused on the reasonability of light vehicles held by missions and the economy and efficiency with which they were utilized.

俄语

32. Комиссия указывает, что применительно к рассматриваемому финансовому периоду она сосредоточила внимание на обоснованности числа легких пассажирских автомобилей в парках миссий, расходах на их эксплуатацию и эффективности их использования.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

(a) review with united nations office at geneva the reasonability of the rental charges of occupied premises (para. 43);

俄语

a) проверила совместно с Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве обоснование платы за аренду занимаемых помещений (пункт 43);

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

(b) furthermore, the petitioner is asked to address the issues of ownership over the land and the reasonability of alternative solutions such as the expansion of existing townships;

俄语

b) кроме того, в заявке необходимо отразить вопросы землевладения и возможности альтернативных решений, таких, как расширение существующих населенных пунктов;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

field contingent-owned equipment verification teams will follow the principles of reasonability and flexibility in assessing compliance by troop/police-contributing countries with the standards for welfare.

俄语

Полевые группы по вопросам проверки принадлежащего контингентам имущества будут руководствоваться принципами рациональности и гибкости при оценке соблюдения странами, предоставляющими войска/полицейские силы, нормативов в отношении обеспечения жизни и быта.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

field contingent-owned equipment verification teams will follow the principles of reasonability and flexibility in assessing the compliance of troop/police-contributing countries with the standards for internet access.

俄语

При оценке соблюдения странами, предоставляющими войска и полицейские силы, нормативов доступа к Интернету полевые группы по проверке принадлежащего контингентам имущества будут исходить из принципов рациональности и гибкости.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

(b) any variations or contingencies not covered in the proposed guidance document would be dealt with on a case-by-case basis by the united nations and the contributing countries, with the reasonability clause being applied in such cases.

俄语

b) любые отступления или непредвиденные случаи, не охваченные предлагаемым >, будут рассматриваться в индивидуальном порядке Организацией Объединенных Наций и странами, предоставляющими войска или полицейские силы, с применением в таких случаях оговорки о разумности.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,792,859,395 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認