来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vent and expansion pipe
дыхательный и комщенсационный щатрубок
最后更新: 2017-06-16
使用频率: 1
质量:
vent and drain flange connections
Фланцевые соединения системы вентиляции и сточной системы.
最后更新: 2003-07-08
使用频率: 1
质量:
she kicked open the vent and attracted his attention
Она пинком открыла вентиляционное отверстие и привлекла его внимание
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
vent and water utility lines, vapor barrier of pipelines and air ducts fireproofing
вентиляционных и водных инженерных коммуникациях, а также на пароизоляции трубопроводов и огнезащите воздуховодов;
最后更新: 2012-04-18
使用频率: 2
质量:
valved vent and drain connections shall be braced and terminated with flanges.
Вентиляционные отводы с клапанами и дренажные отводы должны быть закреплены и оборудованы фланцами.
最后更新: 2003-07-21
使用频率: 1
质量:
"... test details, on an example method for emergency relief vent sizing of portable tanks for the transport of organic peroxides and on screening procedures. "
"...подробные данные, касающиеся испытаний, а также о предлагаемом в качестве примера методе определения размера аварийного выпускного отверстия в переносных цистернах, предназначенных для перевозки органических пероксидов, и о процедурах предварительной проверки ".
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
landing on his torso, shiro stepped down hard and plunged the ice through the gaps in the vent and into his eye
Приземлившись на его торс, Широ тяжело шагнула вниз и через щели в щитке погрузила лёд прямо ему в глаза
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
5.9. windows, vents and sunroofs
5.9 Окна, вентиляционные отверстия и люки крыши
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 5
质量:
- after the scene, get to the second air vent and climb down into a red-lit room.
- После сцены доползите до второго люка и спускайтесь в комнату с красным освещением.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
ceramics, is a perfect blending life and art of the carrier; ceramic, so that the human mind and emotional vent, and blossom.
Керамика, жизнь и искусство идеального смешения перевозчика; керамических, так что человеческий разум и эмоциональное вентиляционных систем, и цвести.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
the tanks shall have level gages, vents and maintenance sites.
Емкости должны быть оборудованы уровнемерами, дыхательными клапанами, площадками обслуживания.
最后更新: 2016-09-21
使用频率: 1
质量:
- single packagings fitted with vents; and
- одиночная тара с вентиляционными отверстиями; и
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 6
质量:
fully waterproof jacket with plenty of vents and lots of cargo pockets.
fully waterproof jacket with plenty of vents and lots of cargo pockets.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
this includes the general ventilation of rooms, where air is released to the outside environment via windows, doors, vents and similar openings.
К ним относятся выбросы в результате общей вентиляции в помещениях, из которых воздух поступает в окружающую среду через окна, двери, вентиляционные и аналогичные отверстия.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 9
质量:
-foundation for equipment, consumables, and mounting materials, pipelines connecting external sources with machines, vents and lubrication oil
- Фундамент для оборудования, расходные материал и материалы для монтажа оборудования, трубопроводы, соединяющие внешние источники работы и станки, вентили, смазочное масло.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
ingeniously , the creator has arranged for the belly of the earth to provide the necessary energy via the hydrothermal vents and that obnoxious - smelling compound hydrogen sulfide
И все же Создатель гениальным образом позаботился о том , чтобы необходимая энергия поступала прямо из чрева Земли через гидротермальные струи , содержащие соединение с неприятным запахом - сероводород
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
6.2.5.6.3 the vents and safety valves pressure relief devices of pressure receptacles shall be so designed as to prevent the liquid from splashing out;
6.2.5.6.3 Вентиляционные клапаны и предохранительные устройства клапаны на сосудах под давлением должны быть сконструированы таким образом, чтобы исключалась возможность выплескивания жидкости.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
6.2.3.4.4 the vents and safety valves of receptacles shall be so designed as to prevent the liquid from splashing out;
6.2.3.4.4 Вентиляционные отверстия и предохранительные клапаны на сосудах должны быть сконструированы таким образом, чтобы исключить возможность выплескивания жидкости из сосудов.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。