来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
respite
отсрочка
最后更新: 2009-08-17
使用频率: 1
质量:
respite care
МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ НА ДОМУ, ОБЛЕГЧЕНИЕ ДОМАШНЕГО УХОДА
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 19
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
care, respite
МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ НА ДОМУ, ОБЛЕГЧЕНИЕ ДОМАШНЕГО УХОДА
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
respite care;
:: обеспечение услуг по уходу в приютах;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
respite service
Служба облегчения страданий
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
cares, respite
meditsinskaia pomoshch' na domu, oblegchenie domashnego ukhoda
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
rc - respite care
МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ НА ДОМУ, ОБЛЕГЧЕНИЕ ДОМАШНЕГО УХОДА
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
give me no respite.
Они ничего не смогут сделать, и мне всё равно, что вы делаете, я не обращаю внимания на это!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
respite care (procedure)
meditsinskaia pomoshch' na domu, oblegchenie domashnego ukhoda
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
respite care of patient
МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ НА ДОМУ, ОБЛЕГЧЕНИЕ ДОМАШНЕГО УХОДА
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 3
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
just a little respite.
Хоть немного отдыха.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
we allowed them no respite
Мы им не давали передышки
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
they were granted no respite.
Им больше не было дано отсрочки,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he said, "you are granted respite
Аллах Всевышний сказал: "Поистине, тебе дана отсрочка, и ты останешься в живых
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
insurgency should enjoy no respite.
Повстанцам нельзя давать передышку.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
small respite despite in dire strait
Небольшая передышка несмотря на тяжёлое положение
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
said allah, “you are given respite.”
[Аллах] сказал: "Воистину, ты в числе тех, кто получил отсрочку".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
allah said: 'you are granted respite.'
Он сказал: "Ты в числе тех, которым отсрочено".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
therefore give them some respite – give them some time.
[[Неверующие в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и Коран, замышляют козни, чтобы стереть с лица земли истину и увековечить ложь. Аллах же замыслил козни, чтобы истина стала очевидной и сокрушила ложь, несмотря на негодование неверующих.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
:: 2003 -- inuit family caregivers respite strategy
:: 2003 год -- Стратегия предоставления льгот инуитам, осуществляющим уход за членами семьи
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: