您搜索了: selection of specific printer for invoice print (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

selection of specific printer for invoice print

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

a selection of specific, practical issues regarding access to medicines

俄语

Отбор конкретных и практических вопросов, касающихся доступа к лекарствам

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

3. cosmeceuticals: individual selection of specific drugs used internally and externally to for the hair.

俄语

3. Космецевтика: индивидуальный подбор специальных препаратов, применяемых внутрь и наружных средств по уходу за волосами.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

if you use a few telecommunications equipment, add the selection of specific device to the query.

俄语

Если у вас используется несколько устройств связи, то к указанному запросу следует добавить запрос по конкретному устройству.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

beneficiaries participate in identification and selection of specific micro-activities which address their primary needs.

俄语

Бенефициары участвуют в определении и отборе конкретных видов деятельности на макроуровне, направленных на удовлетворение их главных потребностей.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

it was observed that the core skills framework could be used for the proper selection of specific people for specific trainings and the maximization of scarce resources.

俄语

Было отмечено, что рамки основных навыков могут использоваться для надлежащего подбора конкретных участников различных видов обучения и максимально эффективного использования дефицитных ресурсов.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

instead it is proposed to deal with a selection of specific policy-relevant analyses in each chapter based on indicators.

俄语

Вместо этой оценки предлагается выбрать в рамках каждой главы конкретный вид связанного с проводимой политикой анализа на основе соответствующих показателей.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

continue to enhance the transparency of the un/cefact policy and management process through which decisions are made on the selection of specific standards for development.

俄语

Дальнейшее повышение транспарентности политики и управленческих процессов СЕФАКТ ООН, в рамках которых принимаются решения в отношении выбора конкретных стандартов, подлежащих разработке.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

it was noted, however, that the selection of specific comparators to be included in the basket would inevitably lead to further controversy.

俄语

Однако было отмечено, что выбор конкретных компараторов для включения в корзину неизбежно повлечет за собой дальнейшие разногласия.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

this review will also form a basis for the selection of priority issues for policy discussion at the second meeting and the identification of areas of specific cooperation.

俄语

Этот обзор послужит также основой для отбора первоочередных вопросов при обсуждении политики на втором совещании и позволит определить области конкретного сотрудничества.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

(i) continue to enhance the transparency of the un/cefact policy and management process through which decisions are made on the selection of specific standards for development.

俄语

i) Дальнейшее повышение транспарентности политики и управленческих процессов СЕФАКТ ООН, в рамках которых принимаются решения в отношении выбора конкретных стандартов, подлежащих разработке.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

following the inspection, he gave a number of specific tasks to the head of the dda regarding further quality selection of conscripts for military service.

俄语

По итогам проверкиглава ведомства поставил ряд конкретных задач перед руководством ДДО ЮКО касательно дальнейшего качественного отбора призывников на срочную воинскую службу.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

(b) the selection of specific types of economic instruments imposed on the target state with the objective of enforcing changes in objectionable policies in the target state;

俄语

b) выбор конкретных типов экономических рычагов, используемых против государства-объекта, с тем чтобы добиться изменения неприемлемой политики этого государства;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the selection of specific economic measures is linked to the basic objective, namely, to restrict the target state's access to markets, capital, technology and investment.

俄语

Выбор конкретных экономических мер увязан с основной целью, а именно - ограничить доступ государства-объекта к рынкам, капиталу, технологии и инвестициям.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

18. in 2011 the possibility of determining the composition of the court through automated computer systems was provided, allowing for random selection of judges and thus minimizing the chances of appointing persons interested in the outcome of specific cases.

俄语

18. В 2011 году введен механизм формулирования суда с использованием автоматизированных информационных систем, позволяющий производить случайную выборку, что тем самым минимизирует возможность назначения лиц, заинтересованных в результатах тех или иных конкретных дел.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

summarizing the results of the meeting, the head of the military department gave a number of specific tasks to the leadership of local military command authorities regarding further qualitative selection of conscripts for compulsory military service.

俄语

Подводя итоги совещания, глава военного ведомства поставил ряд конкретных задач перед руководством местных органов военного управления касательно дальнейшего качественного отбора призывников на срочную воинскую службу.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

41. the concept of coercive economic measures embraces the policy objectives of the sender state, the selection of specific economic measures by the sender state, the economic impact on the target state and enforced policy changes in the target state.

俄语

41. Концепция экономических мер принуждения охватывает политические цели государства-инициатора, выбор этим государством конкретных экономических мер, экономическое воздействие на государство-объект и вынуждаемые изменения в политике государства-объекта.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

based on the audit results, the head of the department set a number of specific tasks for the management of the dda of sk region regarding further high-qualitaty selection of conscripts for urgent military service.

俄语

По итогам проверки глава ведомства поставил ряд конкретных задач перед руководством ДДО ЮКО касательно дальнейшего качественного отбора призывников на срочную воинскую службу.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

57. sources of project finance and work methods for the development of investment projects will be introduced to the sub-regional network (wp4) focussing on a selection of specific projects proposals prepared by national participating institutions.

俄语

57. В рамках субрегиональной сети (ПР4) будет распространяться информация об источниках финансирования проектов и методах подготовки инвестиционных проектов с уделением особого внимания набору конкретных предложений по проектам, подготовленных национальными участвующими учреждениями.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

the commission will present in 2007 the first list of specific motorways of the sea projects of common interest, resulting from the selection of projects submitted by the member states in the framework of the ten-t programme;

俄语

В 2007 году Комиссия охарактеризует первый перечень конкретных проектов морских автострад, представляющих всеобщий интерес, на основе результатов отбора проектов, указанных государствами-членами в рамках программы ТЕС-Т;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

18. the development of specific policies and action plans, and/or the incorporation of a gender perspective in existing policies and plans, were used to eliminate discrimination in the selection of subjects and career choices.

俄语

18. В целях ликвидации дискриминации при выборе учебных дисциплин и профессий разрабатывались конкретные стратегии и планы действий и/или обеспечивался учет гендерных аспектов в рамках действующих стратегий и планов.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,526,305 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認