来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you need to guard against this.
Вам нужно принимать меры против этого.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
we do well to guard against it
Такого смеха лучше избегать
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
yes , we need to be on guard against such deceiver
Да , нам нужно остерегаться таких людей
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
the only way to be sure
Единственный способ быть уверенным
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
why do we need to guard against greed
Почему нам нужно остерегаться жадности
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
furthermore , the bible warns christians to guard against idolatry
Более того , Библия предупреждает христиан , чтобы они хранили себя от идолов
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
and to guard against every rebellious devil.
(Для красоты), а также для охраны От всякого мятежного шайтана,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
why do all of us need to guard against haughtine
Почему всем нам нужно остерегаться высокомерия
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
that was the only way to victory.
Это было единственным путём к победе.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
it was the only way to obtain thi
Ведь только так я могла получить короночку
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
we need to guard against developing a spirit of independence
Нужно следить за тем , чтобы в нас не развился дух независимости
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
it is important to guard against developing a complaining spirit
Важно остерегаться развития недовольного духа
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
we need to guard against any tendency toward self - exaltation
Нам нужно остерегаться тщеславия в любом его проявлении
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
dialogue is the only way to achieve understanding.
Диалог -- это единственный путь к взаимопониманию.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
governments are urged to guard against such exploitation by operators in the illicit drug market.
Прави-тельствам настоятельно рекомендуется принимать меры в случаях использования операторами таких сетей для организации незаконного рынка нар-котиков.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
practice is the only way to master foreign language
Практика - это единственный способ освоить иностранные языки
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
the reason is that neither employees nor employers ensure that they are properly protected against such occurrences.
Причина заключается в том, что ни работники, ни работодатели не обеспечивают свою надлежащую защиту от таких случаев.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
to guard against such idolatry , then , god’s servants must avoid pornography and corrupting music
Чтобы остерегаться такого идолопоклонства , служители Бога должны избегать порнографии и развращающей музыки
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
paul warned his fellow christians to guard against such people when he said : “ do not be misled
Павел побуждал христиан держаться подальше от таких людей . Он сказал : « Не заблуждайтесь
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
the public prosecutor makes regular visits to police stations, gendarmeries and detention facilities in order to guard against such situations.
Прокурор Республики регулярно посещает комиссариаты, отделения жандармерии и следственные изоляторы для осуществления соответствующего надзора.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: