来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
if you get stuck on this one, that's okay
Но если вы застрянете на нем, то ничего страшного
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
we must move forward and not get stuck on procedural issues.
Нам надо двигаться вперед, а не застревать на процедурных вопросах.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
if you get stuck on a problem move on and come back to it later.
Если вы застряли на какой-нибудь задаче, отложите ее и вернитесь к ней позже.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
it usually takes a few weeks before i get stuck on individual songs.
it usually takes a few weeks before i get stuck on individual songs.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
every time i attempt to teach myself c++, i get stuck on pointer
Всякий раз, как я пытаюсь изучить c++, я застреваю на указателях
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
unlock new vehicles. hint: if you get stuck on a level try switching vehicles.
Разблокировать новых транспортных средств.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
the film "not alone" tells about how one can get stuck on a desert island.
Фильм «Не один» о том, как можно застрять на необитаемом острове.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sometimes the debate has seemed to get stuck on the actual meaning of the term "paros ".
Порой прения могли увязнуть в фактическом смысле термина >.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- it is impossible to close the toilet door because it gets stuck on the water closet.
- дверь в туалете невозможно закрыть, так как она упирается в унитаз
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
i do not know why you would get stuck on these several names. i often tell you and your defendants: do not make so much fuss about it.
Во-вторых, я часто вам и вашим подзащитным говорил: не напрягайте обстановку.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
“the main thing is not to get stuck on language difficulties and try to enjoy this situation” – i decided, trying to some coffee in a café during 15 minutes…
«Главное не париться и получать удовольствие от непонимания», решил я, заказывая кофе в течение 15 минут…
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
since the head is the same diameter as the implant body, there's no risk that it will get stuck on marginal bone edges and not go down to the prepared depth. since inspection of the bone margin is impossible when working flapless, this feature is of major importance.
Так как эта голова так же диаметра как и тело имплантата, нет никакого риска, что она будет застревать на маргинальном крае кости и не спускаться на подготовленную глубины.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
any requests may be sent to skype at the id: miralilee 2015-05-03t14:15:32+00:00 http://fenglee.com/forum/feed.php?f=5&t=8906 2015-05-03t14:15:32+00:00 2015-05-03t14:15:32+00:00 http://fenglee.com/forum/viewtopic.php?t=8906&p=150451#p150451 also worst thing is that the polygons aren't perfectly shaped, so you'll often get stuck on the titan's skin, sometimes not even a gas burst will get you out of there :s
any requests may be sent to skype at the id: miralilee 2015-05-03t14:15:32+00:00 http://fenglee.com/forum/feed.php?f=5&t=8906 2015-05-03t14:15:32+00:00 2015-05-03t14:15:32+00:00 http://fenglee.com/forum/viewtopic.php?t=8906&p=150451#p150451 also worst thing is that the polygons aren't perfectly shaped, so you'll often get stuck on the titan's skin, sometimes not even a gas burst will get you out of there :s
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式