来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
why do not you
Почему бы вам не
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
why do not you live
Почему бы тебе не жить
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
why do not you do it
Почему бы вам не сделать это
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
why do not you go out with me
Почему ты не хочешь встречаться со мной
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
"why do not you play with me?"
«Почему вы не хотите со мной сыграть?»
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
why do not you know that song about
Почему бы вам не знать, что песня
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
do not you sleep
почему ты не спишь
最后更新: 2025-03-15
使用频率: 1
质量:
do not you want to rent a skipper?
Не хотите ли вы взять шкипера?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
re: how do you open a file from iron?
Как исправить ?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
why don't you open a separate account
Почему бы тебе не открыть собственный счёт
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 2
质量:
do not you then understand?
Неужели вы не понимаете?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
- then why do not bloom?
— Тогда почему ничего не цветёт?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
do not you find nothing wrong
Не вы найдете ничего плохого
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
however, why do not you consider beauty for guys?
Тем не менее, почему бы вам не рассмотреть красоту для парней?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
do not you like cosmic subordination?
Вам не нравится космическая субординация?
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
he says : “ do not you be fearful
Не бойтесь » , - говорит он
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
hugh, great thanks, why do not you give us this coat yesterday
Хью, большое спасибо, почему бы вам не дать нам это пальто вчера
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
do not you want to know why you are balding
Вы не хотите знать, почему вы облысения
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
only . do not you fear the people of the land
Только . не бойтесь народа земли сей . с нами Господь , не бойтесь их
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
potential profits known as you open a position
Потенциальная прибыль известна уже в момент открытия сделки
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量: