尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
changes requiring a new type-certificate
Изменения, за които се изисква нов типов сертификат
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
granting an authorisation to a new type of vehicle
Издаване на разрешение за нов тип превозно средство
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
a new type of project: integrated projects.
нов тип проекти — „интегрирани проекти“.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
21a.19 changes requiring a new type-certificate
21А.19 Промени, които изискват нов типов сертификат
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
a discussion of the relevance of the clinical trial and its design to allow assessment in accordance with article 6;
обсъждане на значимостта на клиничното изпитване и неговата форма, за да се даде възможност за оценяване в съответствие с член 6;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
clld is a new type of partnership geared to nurturing social innovation.
Воденото от общностите местно развитие представлява нов вид партньорство, чиято цел е да подкрепя създаването на социални иновации.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
however, a new type of career structure will be introduced for them with lower salaries and career perspectives corresponding to the level of responsibilities.
секретарските и канцеларските функции ще продължават да се изпълняват от длъжностни лица (вместо да се прехвърлят към договорно наети лица, каквото беше първоначалното предложение); за тях обаче ще бъде въведена нова структура на кариерата с по-ниско заплащане и професионални перспективи, съответстващи на равнището на отговорности;
before making such a change, the holder shall assign a new type or model designation to the article and apply for a new authorisation under 21a.603.
Преди извършването на такава промяна, притежателят определя назначението на нов тип или модел предмет и подава заявление за ново разрешение съгласно 21А.603. в)
further to technological developments, it is necessary to authorise a new type of regenerated cellulose film with a coating consisting of plastics, which is compostable and biodegradable.
Във връзка с технологичното развитие е необходимо да се разреши нов тип филм от регенерирана целулоза със състоящо се от пластмаси покритие, което се поддава на биологично разпадане и биохимично разлагане.
the national safety authority shall inform the agency of any authorisation of a new type of vehicle within 20 working days following the issue of the authorisation.
Националният орган по безопасността информира Агенцията за всяко разрешение на нов тип превозно средство в срок от двадесет (20) работни дни след издаването на разрешението.
as a new type of financial support, prizes should be regulated separately from the grant regime with specific rules not containing any reference to predictable costs.
Като нов вид финансова подкрепа наградите следва да бъдат уредени отделно от режима на безвъзмездни средства със специални правила, които не съдържат споменаване на предвидимите разходи.
3.5.1.2.1 under a holistic approach, a new type of governance could establish proactive solidarity between the generations and sustainability in the social sector.
3.5.1.2.1 Погледнато като цяло, едно ново управление би могло да създаде активна солидарност между поколенията и устойчивост в социалния сектор.
stakeholders support the continuation of life, as well as the different interventions and proposals made by the commission, including for a new type of projects, integrated projects.
Заинтересовани страни подкрепят продължаването на life, както и различните интервенции и предложения от страна на Комисията, включително за нов тип проекти — интегрирани проекти.
companies wishing to market products of other types as ec-fertilisers must first obtain a new type-approval through a commission decision amending that annex.
Дружествата, които желаят да пуснат на пазара продукти от други типове като ЕО торове, трябва първо да получат ново одобрение на типа чрез решение на Комисията, с което се изменя посоченото приложение.
for instance, if car manufacturers cooperate in r & d related to a new type of engine, the car market may be affected by this r & d cooperation.
Например, ако автомобилостроители си сътрудничат в научноизследователска и развойна дейност за нов вид мотор, автомобилният пазар може да се окаже засегнат от това сътрудничество.
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。