您搜索了: requisition (英语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

保加利亚语

信息

英语

requisition

保加利亚语

заявка

最后更新: 2006-09-06
使用频率: 1
质量:

英语

active requisition

保加利亚语

активна заявка

最后更新: 2006-09-06
使用频率: 1
质量:

英语

they shall be exempt from search, requisition, confiscation or expropriation.

保加利亚语

Те не могат да бъдат подлагани на претърсване, реквизиция, конфискация или експроприиране.

最后更新: 2016-12-12
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

英语

the property of the bank shall be exempt from all forms of requisition or expropriation.

保加利亚语

Имуществото на Банката е освободено от всякакви форми на реквизиция или експроприиране.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

eucap’s facilities and assets shall be immune from search, requisition, attachment or execution.

保加利亚语

Базите и материалните средства на eucap не могат да бъдат обект на претърсване, реквизиция, запор или друга изпълнителна мярка.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

eutm mali personnel, assets, facilities and means of transport shall be immune from search, requisition, attachment or execution.

保加利亚语

Личният състав, материалните средства, базите и превозните средства на eutm Мали не могат да бъдат подложени на обиск, реквизиция, изземване или изпълнителна мярка.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

the premises of eupol proxima, their furnishings and other assets thereon as well as their means of transport shall be immune from search, requisition, attachment or execution.

保加利亚语

Помещенията на eupol proxima, тяхното обзавеждане и друго оборудване, както и транспортните им средства са защитени срещу претърсване, реквизиция, запор или изпълнение на съдебно решение.

最后更新: 2017-03-07
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

英语

eufor's facilities, their furnishings and other assets therein as well as its means of transport shall be immune from search, requisition, attachment or execution.

保加利亚语

Базата на eufor, нейното оборудване и друго имущество, както и превозните ѝ средства имат имунитет срещу проверки, изземване, запор или унищожение.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

the property and assets of the enterprise, wherever located and by whomsoever held, shall be immune from requisition, confiscation, expropriation or any other form of seizure by executive or legislative action.

保加利亚语

Собствеността и активите на Предприятието, независимо от това, къде се намират и в чие владение са, се ползват с имунитет от реквизиция, конфискация или експроприация или от всяка друга форма на отчуждаване чрез действие на изпълнителната или законодателната власт.

最后更新: 2016-12-20
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

英语

the property and assets of the authority, wherever located and by whosoever held, shall be immune from search, requisition, confiscation, expropriation or any other form of seizure by executive or legislative action.

保加利亚语

Имуществата и активите на органа, където и да се намират и независимо от техния владетел, са освободени от обиск, изземване, конфискация, експроприация или всяка друга форма на изпълнителна или законодателна принуда.

最后更新: 2016-12-20
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

英语

the property and assets of the fund, wherever located and by whomsoever held, shall be immune from search, requisition, confiscation, expropriation and any other form of interference or taking whether by executive or legislative action.

保加利亚语

Имуществото и активите на Фонда, независимо от тяхното местонахождение и в чие владение попадат, се ползват с имунитет срещу претърсване, изземване, конфискация, отчуждаване и всякакви други форми на вмешателство или отнемане по разпореждане на орган на изпълнителната или законодателната власт.

最后更新: 2016-10-07
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

英语

— not to exercise the voting rights or any other rights attached or deriving from the shareholding held by ryanair in aer lingus (including, without limitation, attendance or voting at meetings, or the requisition of general meetings) except in accordance with a derogation granted by the commission;

保加利亚语

— да не упражнява правата си на глас или които и да са други права, свързани или произтичащи от участието на ryanair в капитала на aer lingus (включително без ограничение присъствието или гласуването на срещи или свикването на общи събрания), освен въз основа на освобождаване, предоставено от Комисията,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,799,888,323 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認