来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
records
ඉංග්රීසි ටැන්ස්ලට් සිට සිංහල දක්වා
最后更新: 2021-07-12
使用频率: 1
质量:
参考:
records.
වාර්ථා
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
public records.
පොලිස් වාර්තා.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
- apple records?
- ඇපල් රෙකෝඩ්ස්?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
for your records, my dear.
බලන්නකෝ ඒකෙන් වෙච්ච පාඩුව.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
according to prison records,
බන්ධනාගාර වාර්ථාවලට අනුව
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
according to dmv records in 1971,
1971 dmv වාර්ථා වලට අනුව,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
credit records, salary statement.
ක්රෙඩිට් කාඩ්,වැටුප් විස්තර.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
- what is this? - medical records.
මේ මොකක්ද?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
aren't these records sealed?
මේ වාර්තා මුද්රා තියලා නැද්ද?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
our replacements have no personal records.
අපේ ආදේශකයෙ පුද්ගලික වාර්ථා නෑ.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
annie trettel's medical records.
ඇනී ට්රෙටල්ගේ වෛද්ය වාර්තා,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
i looked through his medical records.
මං එයාගේ වෛද්ය වාර්තා බැලුවා.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
these credentials do not match our records
these credentials do not match our records
最后更新: 2024-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
it contains only one year old sales records.
අපි ගාව තියෙන්නෙ පහුගිය අවුරුද්දෙ විස්තර විතරයි.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
business records, licences, tax receipts, anything.
ව්යාපාරික වාර්තා, අවසරපත්, ටැක්ස් කුවිතාන්සි, වගේ මොනාහරි.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
bank records? wiring money to his new identity?
බැංකු වාර්තා, විදුලි මුදල් හුවමාරු එයාගේ අලුත් හැදුනුමට.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
medical and dental records, blood samples, saliva.
වෛද්ය සහ දන්ත වාර්තා, ලේ සහ ඛෙට සාම්පල
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
according to their housing records, john lived alone.
ඔවුන්ගේ නේවාසික වාර්තා අනුව , john ජීවත් වුණේ තනියම
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
all right, let's subpoena work logs, employee records.
සේරම හරි, අපි වැඩ කරන අයගේ වැඩ කරපු ලොග් එක සොදිසි කරමු.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考: