您搜索了: where is family day going to be held (英语 - 加利西亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Galician

信息

English

where is family day going to be held

Galician

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

加利西亚语

信息

英语

but it is not going to be installed

加利西亚语

mais non se vai a instalar

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

but it is not going to be installed.

加利西亚语

mais non vai ser instalado.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

this is going to be used for the upload.

加利西亚语

isto vaise empregar para o envío.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

this is going to be used for the direct link generation.

加利西亚语

isto vaise empregar na xeración da ligazón directa.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

the report is going to be attached to bug %1. cancel

加利西亚语

o informe vai ser anexado ao erro% 1. cancelar @ title: window

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

what's the temperature going to be tomorrow?

加利西亚语

¿que temperatura vai facer mañá?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

the branch is going to be renamed from %1 to %2. are you sure?

加利西亚语

vai mudar o nome da galla de% 1 para% 2 desexa realmente facer isto?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

note: "%s", providing the virtual package "%s", is already going to be installed.

加利西亚语

nota: "%s", que fornece o paquete virtual "%s", xa se vai instalar.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

sets the color of word wrap-related markers: static word wrap a vertical line which shows the column where text is going to be wrapped dynamic word wrap an arrow shown to the left of visually-wrapped lines

加利西亚语

axusta a cor das marcas de división de liña: división fixa das liñas unha liña vertical que mostra a columna onde quedará o texto división visual das liñas móstrase unha frecha á esquerda das liñas divididas

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

if you are going to be creating a lot of similar documents you can save yourself time and trouble by first creating a template and then using that as the basis for the individual documents.

加利西亚语

se vai a criar unha morea de documentos semellantes pode aforrar tempo e problemas se primeiro cria un modelo e logo o usa de base para os documentos individuais.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

in the editor window there are two input lines: one for the subject, which is empty at the moment; and another for the newsgroups this article is going to be posted to.

加利西亚语

na xanela do editor hai dúas liñas de entrada: unha para o asunto, que de momento está baleira; e outra para o grupo de novas no que se vai publicar este artigo.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

once you are happy with the way the partitions are going to be set up, click the \button{forward} button at the bottom to move on.

加利西亚语

cando estea de acordo coa forma en que as particións van ser configuradas prema no botón \button{adiante} para pasar ao seguinte paso.

最后更新: 2012-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: Meixome

英语

if you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) you can mention:

加利西亚语

se pode, faga unha descrición detallada das circunstancias onde se produciu o peche inesperado e o que estaba a facer cando se pechou o programa. pode indicar: @ info/ rich crash situation example

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Meixome

英语

ecb or electronic codebook mode is supported by many encryption clients like fish and mircryption however it is generally considered to be insecure. cbc or cipher block chaining mode is not supported by fish but is supported by mircryption. if you are going to use key exchange it is best to first find out if your peer has a client that can use cbc otherwise you will be able to see what they are saying, but they will not be able to read what you are saying.

加利西亚语

a maioría dos clientes de cifrado, como fish e mircryption, admiten o modo ecb ou libro de códigos electrónicos, aínda que en xeral se considera inseguro. fish non admite o modo cbc ou cipher block chaining, pero si mircryption. se vai empregar o intercambio de chaves é mellor averiguar antes se o pardispón dun cliente que poida empregar cbc; caso contrario, vostede poderá ver o que están a dicir, mais eles non serán quen de ler o que vostede está a dicir.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Meixome

英语

if this option is enabled then you will be notified about new/ unread mail in this folder. moreover, going to the next/ previous folder with unread messages will stop at this folder. uncheck this option if you do not want to be notified about new/ unread mail in this folder and if you want this folder to be skipped when going to the next/ previous folder with unread messages. this is useful for ignoring any new/ unread mail in your trash and spam folder.

加利西亚语

se se activa esta opción recibirá notificación sobre correo novo e sen ler deste cartafol. así mesmo, se vai ao seguinte/ anterior cartafol con mensaxes sen ler, parará neste carafol. desactive esta opción se non quere que se lle notifique sobre as mensaxes novas/ sen ler deste cartafol e se quere que este cartafol se omita cando se vaia ao seguinte/ anterior cartafol con mensaxes sen ler. isto é útil para ignorar calquera mensaxe nova/ sen ler no lixo e no cartafol de correo lixo.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Meixome

获取更好的翻译,从
7,794,494,213 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認