来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
some of my most sensitive research centres around ethnicity and mobilization in southern kyrgyzstan, tajikistan and uzbekistan.
part de la meva investigació més delicada se centra en l’etnicitat i la mobilització al sud del kirguizistan, el tadjikistan i l'uzbekistan.
in estonia, a presidential roundtable on national minorities holds discussions on matters of political and public life including issues relatedto ethnicity.
les autoritats públiques de vegades han de prendredecisions difícils, com ara amb quines organitzacions interactuen.
in a time when politicians, through mainstream media, openly talk about not recognizing the capital city of this country, about strengthening the entities and the creation of independent regions, i wonder if there is a possibility of life and survival outside of ethnicity.
en una època en què els polítics, a través dels mitjans de comunicació, parlen obertament sobre no reconèixer la capital d'aquest país, sobre donar més força a les entitats i sobre crear regions independents. em pregunto si hi ha possibilitats de supervivència fora de l'etnicitat.
but we must also turn to what is maybe an even higher priority, and that is all ethnicities and all religions, living side-by-side inside these state borders.
però hem d'ocupar-nos d'una cosa que té encara més prioritat: de totes les ètnies i de totes les religions que conviuen dins d'aquestes fronteres.