来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in every city or municipality in the finnish province of west uusimaa, there is animmigrant office under whose guidance immigration work teams operate.
en les ciutats o municipis de la província finlandesa d’uusimaa, hi ha una oficinad’immigració en què trobem equips de treball que ofereixen assessorament relacionatamb la immigració.
the project seeks to identify motivated experts, to determine theirlevel of know-how, and to place them in finnish companies and organisations.
segurament,molts dels participants no tindran cap relació amb el mercat laboral si acaben d’arribar alpaís per mitjà de la reagrupació familiar o com a refugiats.
in finland, the ministry of labour in cooperation with the association of finnish local and regional authorities has launched a project for the drafting of quality criteria to supportmunicipalities and other local actors in implementing and monitoring integrationprogrammes under the integration act.
el debat és obert, però hi ha alguns punts en comú en laidentificació d’objectius per a la integració.
similarly, when the finnish parliament passed the 1999 integration act it demanded that the government shouldwithin three years of entry into force give a report on its implementation, the resultsattained, and recommendations for the future.
aquest informe l’ha de presentar al parlament abans de juliol de2007, dos anys i mig després de l’entrada en vigor de la llei. de la mateixa manera, quanel parlament finlandès va aprovar la llei d’integració de 1999, requeria al govern que en
american english, british, spanish, german, finnish, czech, polish, russian, italian, french canadian, kiswahili, zulu, and ibibio
anglès americà, anglès britànic, espanyol, alemany, finès, txec, polonès, rus, italià, francès canadenc, kiswahili, zulu i ibibio
and it's within that same type of thinking that tomorrow all european commission documents and of the parliament will be in english, as for "the minorities", (french, german, spanish, italian, hungarian, finnish and others speaking in dutch or portuguese) well they will have to live with this so logical and cartesian "simplification".
i seguint el mateix tipus de reflexió, en un futur els documents de la comissió europea i del parlament seran en anglès, els "minoritaris" (francesos, alemanys, espanyols, italians, hongaresos, finesos i més llengües "patoises" com el neerlandès i el portuguès) s'hauran d'adaptar, per tant, a aquesta "simplificació" tan lògica, tan cartesiana.