来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
oh dear, the horror of it!
Óh, óh, milyen rettenetes!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
i have a horror of fallen women.
undorodom a bukott nőktől.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
lesser the risk, than rouse the slumbering fire
kisebb kockázat, mint felszítani
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
imagine the hardship and horror of this situation!
be fogja látni ennek a helyzetnek súlyos és rettenetes voltát!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
the sublime horror of this spectacle passed all description.
nincs toll, amely leírhatná a látvány iszonyú fönségességét!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
jews, sinti, roma and many others fleeing from germany during the nazi horror of the 1930s and 1940s.
a harmincas és a negyvenes évek náci rémuralma alatt zsidók, szintók, romák és sok más ember menekült németországból.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
she could not think without horror of where men drove to in such cases.
szörnyűködés nélkül nem is tudott rágondolni, hogy ilyenkor milyen helyekre szoktak eljárogatni a férfiak.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
but the horror of what might possibly happen almost took from me my faculties."
de megrémültem a várható következményektől, s ez szinte megbénította minden erőmet.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
his teeth were chattering from fright; still his soul of a comedian found a kind of charm in the horror of the moment.
foga vacogott félelmében, de komédiás lelke mégis mintha valami varázst talált volna a pillanat borzalmában.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
what pen could describe the marvelous horror of this scene--what pencil could depict it?
milyen toll tudná leírni ezt a borzalmasan csodálatos jelenetet, s milyen ecset tudná lefesteni?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
david drake has often written of the horrors and futility of war.
david drake gyakran írt a háborútól való rettegésről és a háború feleslegességéről.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
"thou hast had a pleasant dream, i trust, and a happy one!" cried he, laughing at sight of the slumbering petronius.
- Álmod legyen kellemes és boldog! - kiáltotta nevetve, mikor az álomba merült petroniust megpillantotta.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he covered his head with the bedclothes and waited in a horror of suspense for his doom; for he had not the shadow of a doubt that all this hubbub was about him.
tom betakarta fejét paplanával, és szörnyű kétségbeeséssel várta végzetét. a kétely árnyéka sem fért ugyanis ahhoz, hogy ez az ítéletidő őmiatta van.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
'and do you think he realizes the horror of my situation?' continued dolly. 'not at all!
s azt hiszed, hogy ő tán érzi az én helyzetem egész borzalmasságát? - folytatta dolli. - szó sincs róla!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
and when the sun was going down, a deep sleep fell upon abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
És lõn naplementekor, mély álom lepé meg Ábrámot, és ímé rémülés és nagy setétség szálla õ reá.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
but in spite of the murderer's horror of the body of his victim, that body must be cut in pieces and hidden away, and he must make use of what he has obtained by the murder.
de minden iszonyat ellenére is, a mit a gyilkos a meggyilkolt teste fölött érez, darabokra kell vágni, el kell rejteni ezt a testet s ki kell használni azt, a mit a gyilkos gyilkosságával szerzett.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
this arc begins with the funereal atmosphere of the first movement and progresses through the horrors of the judgement to the euphoria of resurrection.
az első tétel gyászzenéjétől tart ez az ív a végítélet rettenetén keresztül a feltámadás euforikus boldogságáig.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
there was a startling fierceness in the voice of the trooper that reached to the heart, even amid the horrors of the cottage.
lawton hangja olyan erővel s oly vadul szólt, hogy mindenki meghallotta, még odabent, a pusztuló ház belsejében is.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
my thoughts were confused, the convictions great upon my mind, and the horror of dying in such a miserable condition raised vapours into my head with the mere apprehensions; and in these hurries of my soul i knew not what my tongue might express.
szenvedésemet a lázon kívül a tudatomat uraló gondolatok is fokozták, és mindezt végül istenhez intézett imával próbáltam enyhíteni, de ez sem a szokásos óhajokkal és reményekkel teli ima volt, inkább csak a belőlem feltörő rémület és gyötrelem.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
inured as he was to danger in all its forms, and accustomed to the horrors of a partisan war, the trooper could not behold the ruin before him unmoved.
bármennyire megszokta is a veszély minden formáját s a gerillaháború borzalmait, a kapitány nem tudta megindultság nélkül szemlélni ezt a szomorú képet.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: