来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
en daar sal groot aardbewings op verskillende plekke wees en hongersnode en pessiektes; en daar sal verskriklike dinge en groot tekens van die hemel kom.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
want die een nasie sal teen die ander opstaan en die een koninkryk teen die ander; en daar sal hongersnode wees en pessiektes en aardbewings op verskillende plekke.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles: these are the beginnings of sorrows.
want die een nasie sal teen die ander opstaan, en die een koninkryk teen die ander; en daar sal aardbewings wees op verskillende plekke, en daar sal hongersnode wees en beroeringe. hierdie dinge is 'n begin van die smarte.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hold! why dost thou scourge mankind with war, plague, famine?
waarom treiter jy die mensheid met oorlog, pes, hongersnood?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 7
质量: