您搜索了: recursive (英语 - 南非荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

南非荷兰语

信息

英语

recursive

南非荷兰语

rekursief

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

英语

non recursive

南非荷兰语

nie rekursief

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

英语

recursive search

南非荷兰语

rekursief soektog

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

英语

recursive directory loop

南非荷兰语

rekursiewe lus van gidsinskrywings

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

recursive diagnostics complete,.

南非荷兰语

rekursiewe diagnose voltooi.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 7
质量:

英语

recursive make-call failed

南非荷兰语

rekursief

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

英语

recursive function not allowed

南非荷兰语

funksie 1 :

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

英语

recursive function is not allowed

南非荷兰语

leser fout na posisie% 1: naam van funksie nie vry

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

英语

determines whether updates are recursive

南非荷兰语

bepaal hetsy opdateer word rekursief

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

英语

"%s" is a recursive symbolic link.

南非荷兰语

"%s" is 'n rekursiewe simboliese skakel.

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

determines whether commits and removes are recursive

南非荷兰语

bepaal hetsy stuur in en verwyder word rekursief

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:

英语

recursive function is only allowed when drawing integral graphs

南非荷兰语

leser fout na posisie% 1: naam van funksie nie vry

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

英语

parser error at position %1: recursive function not allowed.

南非荷兰语

leser fout na posisie% 1: naam van funksie nie vry

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

英语

usage: apt-ftparchive [options] command commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for debian archives. it supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates package files from a tree of .debs. the package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the md5 hash and filesize. an override file is supported to force the value of priority and section. similarly apt-ftparchive generates sources files from a tree of .dscs. the --source-override option can be used to specify a src override file the 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. binarypath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. pathprefix is appended to the filename fields if present. example usage from the debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages options: -h this help text --md5 control md5 generation -s=? source override file -q quiet -d=? select the optional caching database --no-delink enable delinking debug mode --contents control contents file generation -c=? read this configuration file -o=? set an arbitrary configuration option

南非荷兰语

gebruik: apt-ftparchive [keuses] bevel bevele: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive genereer indekslêers vir debian argiewe. dit ondersteun vele style van generering van volledig outomatiseer tot funksionele vervangings vir dpkg-scanpackages en dpkg-scansources apt-ftparchive genereer pakket lêers uit ʼn boom van .debs. die pakket leer bevat die inhoud van al die beheer velde vanaf elke pakket asook die md5 huts en lêergrootte. ʼn oorskryf lêer word ondersteun om die waarde van prioriteit en afdeling af te dwing. soortgelyk genereer apt-ftparchive bronne lêers uit ʼn boom van dsc’s. die --source-override keuse kan gebruik word om ʼn src oorskryf lêer te spesifiseer die 'packages' en 'sources' bevel moet in die wortel van die boom gehardloop word. binarypath moet wys na die basis van die rekursiewe soektog en die oorskryf lêer moet oorskryf vlae bevat. pathprefix word toegevoeg tot die lêernaam velde indien teenwoordig. gebruiksvoorbeeld uit die debian-argief: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages keuses: -h hierdie hulp teks --md5 beheer md5 generering -s=? bron oorskryf lêer -q stil -d=? kies die vrywillige caheringsdatabasis --no-delink stel ontkoppeling ontfoutingsmodus in staat --contents beheer inhoudslêer generering -c=? lees hierdie konfigurasie lêer -o=? stel ʼn arbitrêre konfigurasie keuse

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,791,525,624 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認