来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
all limitations are self imposed
सभी सीमाएं स्वयं थोप दी गई हैं
最后更新: 2020-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
these limitations are mainly of two kinds .
ये सीमाएं मुख्यतः दो प्रकार की हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
your own experience reveals , in spite of all limitations , you are the whole .
आपके खुद के अनुभव प्रकट करते हैं की सभी सीमाओं के बावजूद आप सम्पूर्ण हो
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
it is necessary to have some self imposed restraint on public interest litigants .
लोकहित वादियों के लिए कुछ आत्मसंयम बरतना आवश्यक है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
my strengths are self motivated and quick learner
मेरी hobby क्रिकेट खेलना, मूवी देखना है।
最后更新: 2022-09-06
使用频率: 1
质量:
参考:
it is reiterated that all limitations applicable to ‘small accounts’ should be strictly observed .
यह दुहराया जाता है कि ‘छोटे खातों’ के लिए लागू सभी सीमाओं का कड़ाई से पालन किया जाना चाहिए ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
all his romanticism of love and marriage was hedged in by an insistence on the sanctity of life , purity of conduct and self - imposed moral restraint .
प्रेम और विवाह से संबद्ध उनकी सारी रूमानियत जीवन की पवित्रता , आचरण की शुद्धता और आत्मनियंत्रण के घेरे में आबद्ध है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
luxury ans lies have huge maintenance costs but. truth and simplicity are self maintained without any cost
लक्जरी एएनएस झूठ में रखरखाव की भारी लागत होती है लेकिन। सत्य और सरलता बिना किसी लागत के स्वयं को बनाए रखा जाता है
最后更新: 2020-07-28
使用频率: 1
质量:
参考:
because of this the limitation are neglected in this .
इसलिए इसमें मर्यादा की अवहेलना की गई है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
by no stretch of imagination can i think of power going to self - imposed leaders who have their selfish ends to meet and no concern for the welfare of the people .
मैं किसी भी तरह यह कल्पना नहीं कर सकता कि सत्ता ऐसे लोगों के हाथ में चली जाय , जो स्वयं जनता के नेता बन बैठे हैं , जिन्हें केवल अपना ही स्वार्थ साधना है और जिनका जनता के हित में और कल्याण से कोई वास्ता नहीं है ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
its volatility in the short run does not follow economic logic but rumour and sentiment , with results that are self - reinforcing .
अल्पावधि में इसकी अस्थिरता आर्थिक नियमों का अनुपालन नहीं करती बल्कि अफवाहों और भावनाओं पर आधारित होती है जिसके परिणाम और गंभीर हो जाएंगे ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
the contents of the letters are self explanatory and are being forwarded to your office for necessary action and submission of report wherever required .
कृपया उच्च अधिकारियों से प्राप्त निम्नलिखित पत्रों के साथ संलग्न देखें
最后更新: 2023-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
so too we can have the same experience of all the principles of this activity which in the immutable are self - contained and in a sense drawn in and concealed , in the cosmic are expressed and realise their infinite quality and capacity .
इसी प्रकार हम इस कर्म के सभी मूल तत्त्वों के सम्बन्ध में भी यही अनुभव प्राप्त कर सकते हैं , वे मूलतत्तव अक्षर सत्ता में तो उसके अपने ही अन्दर स्थित हैं और अर्थ में बीजवत् अनतर्निहित तथा गुप्त हैं , विराट् सत्ता में वे व्यक्त रूप में विद्यमान हैं तथा अपने अनन्त गुणों और क्षमताओं को चरितार्थ करते हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,
पर जो विवादी हैं, और सत्य को नहीं मानते, बरन अधर्म को मानते हैं, उन पर क्रोध और कोप पड़ेगा।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
which things indeed appear like wisdom in self-imposed worship, and humility, and severity to the body; but aren't of any value against the indulgence of the flesh.
इन विधियों में अपनी इच्छा के अनुसार गढ़ी हुई भक्ति की रीति, और दीनता, और शारीरिक योगाभ्यास के भाव से ज्ञान का नाम तो है, परन्तु शारीरिक लालसाओं को रोकने में इन के कुछ भी लाभ नहीं होता।।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
self - imposed isolation : over time , as muslim immigrants increase in numbers , they wish less to mix with the indigenous population . a recent survey finds that only 5 percent of young muslim immigrants would readily marry a dane .
स्वयं ही अलग थलग रहते हैंः जैसे जैसे मुस्लिम आप्रवासियों की संख्या बढती जा रही है वे मूल जनसंख्या के साथ कम ही घुल मिल पाते हैं । अभी हाल में हुए सर्वेक्षण से पता चलता है कि युवा मुस्लिम आप्रवासियों में से केवल 5 प्रतिशत ही डेनिश के साथ विवाह को तैयार हैं ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
it is not right that the polytheists should frequent god ' s places of worship while they are self - confessed unbelievers . it is they whose works shall come to nothing and they shall abide in hell .
मुशरेकीन का ये काम नहीं कि जब वह अपने कुफ़्र का ख़ुद इक़रार करते है तो ख़ुदा की मस्जिदों को आबाद करे यही वह लोग हैं जिनका किया कराया सब अकारत हुआ और ये लोग हमेशा जहन्नुम में रहेंगे
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
behind and within all that occurs in ourselves and in the world , it will look for the divine meaning and the divine guidance ; it will look beyond imposed limitations to the voluntary self - limitation of the universal power by which it regulates its steps and gradations , imposed on our ignorance , self - imposed in the divine knowledge , and go beyond to unity with the illimitable power of the divine .
हमारे अन्दर तथा संसार में जो कुछ भी घटित होता है उस सबके पीछे और भीतर वह दिव्य अर्थ तथा दिव्य मार्गदर्शन की खोज करेगी , बाहर से जबर्दस्ती लादी हुई सीमाओं से परे वह विश्व - शक्ति के उस समता का मार्ग 733 स्वेच्छापूर्ण आत्म - परिसीमन को देखेगी जिसके द्वारा वह शक्ति अपने पगो और क्रमों का नियमन करती है , - वे पग और क्रम हमारी अज्ञानावस्था पर तो बाहर से लाये गये प्रतीत होते हैं पर दिव्य ज्ञान में अपने ऊपर स्वेच्छापूर्वक आरोपित होते हैं , - और इस प्रकार परे जाकर वह भगवान् की अपरिमेय शक्ति के साथ एकत् प्राप्त करेगी ।
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: