来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
did not match
मैच नहीं हुआ
最后更新: 2024-02-11
使用频率: 1
质量:
does not match
मेल नहीं खाता है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 2
质量:
details not match
मेल नहीं खाते
最后更新: 2024-07-16
使用频率: 1
质量:
passwords do not match
पासवर्ड मेल नहीं खाता.
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 3
质量:
this tile did not match the one you selected
यह टाइल चयनित टाइल से मेल नहीं खाता .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 4
质量:
does not match reg. expr.
रेगुलर एक्सप्रेशन से मेल नहीं खाता
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 3
质量:
please do not match me
please ka kya matlab hai iska
最后更新: 2017-08-08
使用频率: 2
质量:
参考:
search did not match any images or videos .
खोज में कोई छवि या वीडियो नहीं मिला .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 4
质量:
参考:
server response does not match
सर्वर अनुक्रिया मेल नहीं खाता है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 14
质量:
参考:
certificate passwords do not match.
प्रमाणपत्र पासवर्ड
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 3
质量:
参考:
no one can not match this vibes
इस गाने को कोई हरा नहीं सकता
最后更新: 2024-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
private key passwords do not match.
प्रमाणपत्र पासवर्ड
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 3
质量:
参考:
do not match the characters specified here
यहाँ उल्लेखित अक्षरों को मैच नहीं करें
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 4
质量:
参考:
authenticated user does not match requested user .
प्रामाणिक उपयोक्ता निवेदित उपयोक्ता से मेल नहीं खाता .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 4
质量:
参考:
the certificate does not match the expected identity
प्रमाणपत्र उम्मीद पहचान मैच नहीं करता है
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 5
质量:
参考:
image shown did not match the actual product the actual product
उत्पाद छवि वास्तविक उत्पाद से बेहतर थीimage shown did not match the actual product
最后更新: 2024-06-09
使用频率: 1
质量:
参考:
phone numbers and invitation codes do not match.
फ़ोन नंबर और निमंत्रण कोड मेल नहीं खाते।
最后更新: 2017-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
% s index in parent does not match child index
अभिभावक में सूची शिशु सूची सेमेल नहीं खाती
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 4
质量:
参考:
the imported private key did not match the attached certificate's key. operation failed.
आयातित निजी कुंजी संगलग्न प्रमाणपत्र कुंजी से मेल नहीं खाता है। संक्रिया असफल।
最后更新: 2011-07-13
使用频率: 2
质量:
参考: