来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i can't describe you in words
शब्द आपका वर्णन नहीं कर सकते हैं
最后更新: 2022-04-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't tell in words
मैं आपको नहीं बता सकता
最后更新: 2024-01-01
使用频率: 2
质量:
参考:
i can't describe in words how much i love you
मैं कितना मैं तुमसे प्यार करता हूँ शब्दों में बयान नहीं कर सकता
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:
参考:
i can't explain in words
शब्दों में नहीं समझा सकता
最后更新: 2020-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
real bond can't express in words
शब्द व्यक्त नहीं कर सकते
最后更新: 2021-07-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i cant describe myself in words
describe me in 1 world
最后更新: 2022-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't express my love in words
मैं अपनी भावनाओं को शब्दों में व्यक्त नहीं कर सकता
最后更新: 2022-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
in words
शब्दों में
最后更新: 2024-06-13
使用频率: 2
质量:
参考:
i can't explain my feelings in words
मैं अपनी भावनाओं को शब्दों में व्यक्त नहीं कर सकता
最后更新: 2022-01-11
使用频率: 1
质量:
参考:
i cant describe about myself in words
मैं खुद को शब्दों में वर्णित नहीं कर सकता
最后更新: 2021-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't express my love in words for you
मैं अपनी भावना व्यक्त नहीं कर सकता
最后更新: 2021-07-14
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't express my feelings in words for you
मैं अपनी भावनाओं को शब्दों में व्यक्त नहीं कर सकता
最后更新: 2022-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't explain in words how much i miss you all
मैं शब्दों में बयां नहीं कर सकता कि मैं तुम्हें कितना याद करता हूं
最后更新: 2021-12-31
使用频率: 1
质量:
参考:
thank you in words
最后更新: 2023-08-24
使用频率: 1
质量:
参考:
in words can't be describe you
शब्द आपका वर्णन नहीं कर सकते हैं
最后更新: 2022-03-17
使用频率: 1
质量:
参考:
90 hajar ko english in words
90 हाजर को अंग्रेजी शब्दों में
最后更新: 2021-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't explain your beauty in word
मैं डीपी के लिए अपनी सुंदरता की व्याख्या नहीं कर सकता
最后更新: 2022-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish i could explain in words
काश मैं समझा पाता
最后更新: 2021-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i believe in actions not in words
मुझे विश्वास है कि शब्दों में नहीं
最后更新: 2021-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
i can't expess in word her voice is sweet
उनकी आवाज हिंदी में बहुत प्यारी है।
最后更新: 2023-08-31
使用频率: 1
质量:
参考: